Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstraction faite de
En outre
En outre de
En plus de
En sus de
Indépendamment de
La nécessité se fait donc plus impérieuse
Sans compter

Vertaling van "donc plus compter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la nécessité se fait donc plus impérieuse

it is therefore becoming imperative


en plus de [ en outre de | en outre | en sus de | sans compter | abstraction faite de | indépendamment de ]

over and above
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne sera donc pas non plus possible de lancer la mise en œuvre de ces projets dans un délai de quatre ans à compter de l'adoption de la décision d'attribution.

It will therefore also not be possible for such projects to enter into operation within 4 years of the adoption of the award decision.


Conformément à l'article 15, paragraphe 1, point b), du règlement (UE) no 1380/2013, l'obligation de débarquement devrait donc s'appliquer au cabillaud, au plus tard à compter du 1er janvier 2015, et à la plie, au plus tard à compter du 1er janvier 2017.

In accordance with Article 15(1)(b) of Regulation (EU) No 1380/2013 the landing obligation should in consequence apply to cod at the latest from 1 January 2015 and to plaice at the latest from 1 January 2017.


La période de transition devrait donc se terminer au bout de douze ans à compter de la date d’entrée en application du présent règlement, sauf s'il est décidé d’y mettre fin plus tôt.

Consequently, the transitional period should lapse 12 years from the date of application of this Regulation, unless it has been decided to terminate that period earlier.


Il convient donc d’établir pour les viandes fumées et les poissons fumés une procédure en deux étapes qui accorde une période transitoire de deux ans, à compter de la date d’application du présent règlement, avant l’entrée en application de teneurs maximales plus basses.

Therefore, a two step procedure should be established for smoked meat and smoked fish which grants a transition of two years from the date of application of this Regulation before lower maximum levels become applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient donc d’établir pour les viandes fumées et les poissons fumés une procédure en deux étapes qui accorde une période transitoire de deux ans, à compter de la date d’application du présent règlement, avant l’entrée en application de teneurs maximales plus basses.

Therefore, a two step procedure should be established for smoked meat and smoked fish which grants a transition of two years from the date of application of this Regulation before lower maximum levels become applicable.


La période de transition devrait donc se terminer au bout de douze ans à compter de la date d’entrée en application du présent règlement, sauf s'il est décidé d’y mettre fin plus tôt.

Consequently, the transitional period should lapse 12 years from the date of application of this Regulation, unless it has been decided to terminate that period earlier.


Elles cesseront cependant d’être des actions extérieures des Communautés à compter de cette date et devraient donc être couvertes directement par le budget général de l’Union européenne, et non plus par le Fonds de garantie.

From that date, they will cease to be external actions of the Communities and should therefore be covered directly by the general budget of the European Union and no longer by the Guarantee Fund.


Elles cesseront cependant d’être des actions extérieures des Communautés à compter de cette date et devraient donc être couvertes directement par le budget général de l’Union européenne, et non plus par le Fonds de garantie.

From that date, they will cease to be external actions of the Communities and should therefore be covered directly by the general budget of the European Union and no longer by the Guarantee Fund.


La Banka Slovenije ne devrait donc plus être partie à l'accord sur le MCE II entre les banques centrales à compter de cette date et il convient de modifier en conséquence l'accord sur le MCE II entre les banques centrales.

Banka Slovenije should therefore no longer be party to the ERM II Central Bank Agreement with effect from that date and the ERM II Central Bank Agreement should be amended accordingly.


La Banka Slovenije ne devrait donc plus être partie à l'accord sur le MCE II entre les banques centrales à compter de cette date et il convient de modifier en conséquence l'accord sur le MCE II entre les banques centrales.

Banka Slovenije should therefore no longer be party to the ERM II Central Bank Agreement with effect from that date and the ERM II Central Bank Agreement should be amended accordingly.




Anderen hebben gezocht naar : abstraction faite     en outre     en plus     en sus     indépendamment     sans compter     donc plus compter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc plus compter ->

Date index: 2023-02-06
w