Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrer la route au feu
Contenir des incendies
Contenir le feu
Contenir un incendie
Faites-le donc pour voir!
Intervention pour réduire et contenir les fragments
Maintenir le feu dans ses limites
Qui dit contenir

Vertaling van "donc pas contenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contenir le feu | contenir un incendie | maintenir le feu dans ses limites | barrer la route au feu

contain the fire


intervention chirurgicale pour réduire et contenir les fragments | intervention pour réduire et contenir les fragments

operation to set fragments


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


contenir des incendies

check blazes | check fires | contain fires | restrict fires


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?




Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme un ministre ne peut proposer d’affaires émanant des députés, un projet de loi émanant des députés ne devrait donc pas contenir de dispositions prévoyant l’engagement de fonds publics.

Since a Minister cannot propose items of Private Members’ Business, a private Members’ bill should therefore not contain provisions for the spending of funds.


Comme un ministre ne peut proposer d’affaires émanant des députés, un projet de loi émanant d’un député ne devrait donc pas contenir de dispositions prévoyant l’engagement de fonds publics.

Since a Minister cannot propose items of Private Members’ Business, a private Member’s bill should therefore not contain provisions for the spending of funds.


Les matières de catégorie 3 devraient en principe être propres à la consommation animale et ne devraient donc pas contenir de matières d'origine douteuse.

Category 3 material should in principle be fit for use as feed and should therefore not include material of doubtful origin.


Basée sur un système de rotation qui préserve l'égalité entre les États membres (et qui doit refléter l'éventail démographique et géographique de l'Union), cette solution permettra donc de contenir dans des limites acceptables la taille de la Commission.

Based on a rotation system which preserves equality between Member States (and which must reflect the demographic and geographical make-up of the Union), this solution will thus make it possible to keep the size of the Commission within acceptable limits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Basée sur un système de rotation qui préserve l'égalité entre les États membres, cette solution permettra donc de contenir dans des limites acceptables la taille de la Commission.

Based on a rotation system which preserves equality between Member States, this solution will thus make it possible to contain the size of the Commission within acceptable limits.


Comme un ministre ne peut proposer d'affaires émanant des députés, un projet de loi émanant des députés ne devrait donc pas contenir de dispositions prévoyant l'engagement de fonds publics.

Since a Minister cannot propose items of Private Members' Business, a private Members' bill should therefore not contain provisions for the spending of funds.


M. Peter Stoffer: Tous ces autres secteurs pourraient donc contenir des dépotoirs de munitions de la Deuxième Guerre mondiale, par exemple. Ils pourraient contenir un stock de poissons ou des coraux fragiles, ou n'importe quoi d'autre; un tort pourrait être causé à ces zones et nous ne le saurions pas.

Mr. Peter Stoffer: So all those other areas could contain things like munition dumps from World War II. They could contain fragile fish stocks, coral things, and everything else, and they could be doing damage to those areas and we don't know about it.


Il n'existe pas encore de méthode scientifiquement reconnue pour effectuer le test de migration qui permettrait de remplacer partiellement la législation proposée. Le texte législatif ne doit donc pas contenir de formulation faisant expressément référence à une telle méthode.

There is still no scientifically approved method for migration tests which could partly replace the proposed legislation, and no such method should therefore be alluded to in the legislative text.


Je voudrais toutefois réitérer une exigence, à savoir que la Commission présente dans son prochain rapport d'activité un chapitre séparé sur les mesures par lesquelles elle a réagi aux critiques exprimées par le Parlement les années précédentes. Le onzième rapport annuel devra donc également contenir un rapport d'étape.

However, I would like to strengthen one demand, and that is the demand that in its next report the Commission should devote a special section to reporting on the measures which it has adopted in response to criticisms voiced by Parliament in previous years. The 11th Annual Report should, therefore, at the same time include a progress report.


Les Canadiens peuvent donc se sentir rassurés que la Chambre des communes se préoccupe d'eux et de leur sécurité personnelle, qu'elle déplore la criminalité et qu'elle tient à la contenir et à la supprimer, et qu'elle fera donc en sorte que les témoins et les gens qui se manifestent pour aider les corps policiers à appliquer la loi soient protégés par la société canadienne d'une façon prévue par la loi, d'une façon ouverte, non

Canadians can feel reassured that the House of Commons cares about them, cares about their personal safety, cares about the fact that crime exists and must be controlled and eradicated, and cares about the fact that witnesses and people who come forward to help in the enforcement of the law will be protected by society in a legislated way, in an open way, not in some quiet and shadowy backroom without possibility of appeal,




Anderen hebben gezocht naar : faites-le donc pour voir     barrer la route au feu     contenir des incendies     contenir le feu     contenir un incendie     qui dit contenir     donc pas contenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc pas contenir ->

Date index: 2025-08-02
w