Ce n'est donc pas en nous basant sur un nombre de langues ou sur un nombre de traductions, mais bien sur un principe fondamental des chartes, des traités, à savoir le principe de la cohésion, que nous demandons que les îles soient reconnues en tant que telles, comme objet possible d'une intervention particulière et d'une attention particulière.
It is not, therefore, on the basis of a number of languages or a number of translations, but on the basis of a fundamental principle of the Charters, of the Treaties, that is, the principle of cohesion, that we call for the islands to be recognised as such, as the possible beneficiaries of specific interventions and specific attention.