Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A votre service dans les deux langues officielles
Langues officielles - Ensemble à votre service

Vertaling van "donc officiellement votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]

Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]


Langues officielles - Ensemble à votre service

Official Languages - Together to Serve You


Employé(e): langues officielles : ensemble à votre service

Employee: Official Languages: Together to Serve You
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc avec votre permission, ce que j'aimerais faire, c'est étudier votre document et votre témoignage, l'examiner un peu plus en profondeur, faire rapport de votre intervention au ministre qui vous répondra par la voie officielle.

So with your permission, what I'd like to do is study the document and your presentation, consider it in some more detail, and make representation to the minister about your interventions, with a formal response coming back to you.


Le Parlement a donc eu moins d’un mois et demi pour adopter sa position (alors que le Conseil, à l’heure où votre rapporteur termine ce projet de rapport, n'a même pas encore officiellement consulté le Parlement), ce qui est tout simplement inacceptable dans le cadre d'une procédure législative.

Thus, the Parliament has been effectively given less than a month and a half for adopting its position (whereas the Council has at the time of finalising this draft report by your rapporteur not even officially consulted Parliament yet) and that is simply not acceptable in a legislative procedure.


D'accord, vous retirez donc officiellement votre amendement?

Okay, you've officially withdrawn your amendment?


Nous allons donc officiellement faire circuler votre motion si vous la déposez maintenant, et c'est la fin du débat.

We will circulate, officially, when you table it now, and that's the end of the debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La date d’entrée en vigueur de ce règlement a été l’objet de nombreuses discussions. Je peux vous assurer que la présidence allemande a le plus grand intérêt à ce que cela se fasse le plus vite possible, mais le fait est que de nombreuses étapes formelles doivent être accomplies entre le vote d’aujourd’hui et la publication au Journal officiel. Tout d’abord, votre résolution doit être communiquée au Conseil, qui doit parvenir à un accord politique sur ce texte. Cela aura lieu le 7 juin. Ensuite, les différentes versions linguistiques doivent être élaborées. Ceci se fera dans la deuxième semaine de juin. Puis, dans la troisième semaine, l ...[+++]

A great deal has been said from various quarters about the point at which the regulation is to enter into force, and I can assure you that the German Presidency has the greatest possible interest in getting this to happen as soon as possible, but the simple fact of the matter is that a number of formal steps have to be completed between today’s vote and the publication in the Official Journal; first of all, your resolution must be communicated to the Council, which must then come to a policy agreement on it – this will happen on 7 June – and then the versions of it in various languages must be produced – which will happen in the second ...[+++]


Cela étant susceptible de créer des problèmes à l’avenir, j’attirerai donc également votre attention sur le fait que ce texte n’est pas non plus disponible dans toutes les langues officielles; il ne l’est pas dans la mienne.

Since this may create problems in the future, therefore, I would draw attention to the fact that this text is not available in all of the official languages; it is not available in mine.


Le sénateur Nolin : Si je vous comprends bien, votre objectif n'est donc pas la promotion du bilinguisme, mais plutôt la promotion de l'accès et de la reconnaissance de chacune des deux langues officielles à des standards égaux.

Senator Nolin: If I have understood you correctly, your purpose is not to promote bilingualism, but to promote access and recognition of the equality of both official languages.


Votre rapporteur propose donc que la Commission dresse un tableau clair de la position officielle des pays tiers vis-à-vis du règlement sous-jacent du Conseil.

Therefore your rapporteur proposes that the European Commission should come up with a transparent overview of the formal position of third countries with regard to underlying Council Regulation.


14. Votre rapporteur a donc été surpris d'apprendre, par la presse et via le Journal officiel, qu'un accord de coopération dans le domaine de la recherche nucléaire avait été conclu entre Euratom et le Canada le 17 décembre 1998, la décision de conclure ayant été prise par la Commission le 15 décembre.

The rapporteur was surprised, then, to learn from the press and the Official Journal that an agreement between Euratom and Canada for cooperation in the area of nuclear research had been concluded on 17 December 1998, the Commission having decided on its conclusion on 15 December.


Donc, pour répondre à votre question, le poète officiel devra effectivement rédiger des poèmes pour les cérémonies officielles du Parlement, mais le choix des occasions et la longueur des poèmes seront laissés à son bon vouloir.

Therefore, in answer to your question, " shall" means to me, yes, shall write poetry for Parliament on state occasions, but the choice of those occasions, the length of that or the duties are solely at the behest of the poet laureate.




Anderen hebben gezocht naar : donc officiellement votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc officiellement votre ->

Date index: 2022-05-24
w