Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «donc nous pourrions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Dallaire : Nous devons organiser le sous-comité. Donc, nous pourrions en discuter le 18, si possible, et ensuite poursuivre avec nos travaux.

Senator Dallaire: We have to do our organizing thing, so if we could walk through that on the eighteenth, if that's possible, then we can get on with our work.


Le sénateur Joyal : Donc nous pourrions avoir accès à un résumé du rapport?

Senator Joyal: So we could have access to a summary of the report?


Donc, nous pourrions avoir nos champions olympiques, Tessa et Scott, pour le programme libre de danse, mais nous pourrions avoir notre deuxième meilleure équipe, qui est classée très haut à l'échelle internationale, pour le programme court.

So we may have our previous Olympic champions, Tessa and Scott, skating in the free program of the dance, but we might put in our second-ranked team, which is ranking very high at the international level in the short portion of the competition.


Je sais que beaucoup de provinces ont beaucoup de questions sur les systèmes de volet un et de volet deux, donc nous pourrions avoir des principes généraux.

I know there are many questions coming from many provinces on the tier one and tier two system, so we could have general principles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous pourrions suivre ici l'exemple que la Commission a mis au point pour le partenariat avec les villes et donc réserver un traitement différent pour toutes les demandes qui ne dépassent pas un montant de 20 000 euros, et ne pas avoir pour ces demandes une paperasserie telle que nous l'avons pour celles d'un montant plus élevé.

I think we could follow the example set by the Commission with the partnership agreements, that is, to deal with applications under 20 000 differently, without the mound of paperwork needed for larger sums.


Ils ne sont pas très nombreux et je crois donc que nous pourrions parvenir ici aussi à une bonne conclusion.

There are not that many and I therefore believe that we can bring this to a good conclusion here as well.


- (DE) Monsieur le Président, avec l’accord du rapporteur et en collaboration avec lui, nous pourrions également proposer l’amendement suivant, pour trouver un compromis : "Urges Turkey to propose in the coming year a precise timetable" ("invite instamment la Turquie à présenter l'an prochain un échéancier"), nous ajouterions donc "in the coming year" ("l'an prochain").

– (DE) Mr President, for the sake of compromise here, too, we would like to propose the following, which is submitted with the rapporteur’s cooperation and agreement. It should read: " Urges Turkey to propose in the coming year a precise timetable ". , in other words we would insert: "in the coming year".


Après un an, nous en sommes donc toujours au même point et nous pourrions quasiment mener le même débat.

So, here we are a year on, and we could almost be having the same debate.


Je crois que nous pourrions ainsi disposer d'éléments plus pertinents pour éclairer cette question et donc, à ce moment-là, pour apporter une réponse complète.

I think we might then have more relevant information so as to be able to clarify the matter and, at that time, to give you a comprehensive answer.


Et ainsi donc, nous pourrions réduire la criminalité qui sévit dans la société.

In responding to that we could cut down the amount of crime in society.




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     donc nous pourrions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc nous pourrions ->

Date index: 2022-03-30
w