Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons donc nous opposer à ce projet de loi.

Vertaling van "donc nous opposer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons donc nous opposer vivement à ce projet de loi.

We will therefore strongly oppose this bill.


Nous devons donc nous opposer à cette nouvelle religion laïque et à cette folie qui remettent en question l’entrée dans l’Union européenne de pays comme la Pologne. En effet, la Pologne devrait dépenser bien plus d’argent pour réduire ses émissions de CO2 qu’elle n’en gagne grâce à la politique de cohésion à ce jour.

We therefore need to oppose this new secular religion and madness, which is placing a question mark over whether there was any sense at all in countries such as Poland joining the European Union, since it would be forced to spend much more money on reducing CO2 emissions than its net gains from cohesion policy to date.


Nous ne sommes donc pas opposés à l’accord de libre-échange avec la Corée du Sud. Nous souhaitons par contre que certains articles, qui créent selon nous des désavantages concurrentiels iniques pour certains secteurs industriels européens et donnent aux producteurs coréens un avantage injuste, soient étudiés plus attentivement.

Therefore, we are not against the South Korea free trade agreement; however, we do want certain paragraphs to be studied more rigorously, which we believe create unfair competitive disadvantages for certain European industrial sectors and give Korean producers an unfair advantage.


Rien n’est plus important que la santé humaine, et nous devons donc nous opposer au «dopage animal» motivé par l’appât du gain.

Nothing is more important that human health, and therefore we need to erect a barrier to‘animal doping’ motivated by monetary gain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons donc nous opposer à la motion n 14 du NPD. La motion n 17 du NPD ajoute l’APECA à la version anglaise de l’article 165.

As a result, we will oppose NDP Motion No. 14. Motion No. 17 by the NDP adds ACOA to the English version of clause 165.


Il semble que nous soyons en train de régresser au Moyen Âge et je pense qu’au XXIe siècle, nous devons nous concentrer sur les besoins en progrès scientifiques et donc nous opposer aux dépôts de brevet portant sur des inventions biotechnologiques relatives, par exemple, à la connexion de certaines cellules.

It appears that we are regressing to the Middle Ages and I believe that, in the 21st century, we must focus on the need for scientific progress and we must therefore oppose the patenting of biotechnological inventions, which relate, for example, to the connection of certain cells.


Nous sommes donc globalement opposés à la proposition de la Commission et nous ne pouvons que nous réjouir des décisions du sommet des chefs d'État et de gouvernement de Bruxelles des 24 et 25 octobre derniers, de ne pas modifier avant 2006 l'accord conclu à Berlin et les lignes budgétaires.

We are therefore opposed to the Commission proposal overall and we can only welcome the decision taken by the Heads of State and Government at the Brussels Summit of 24 and 25 October last to leave the Berlin Summit agreement and the budget headings unchanged until 2006.


Nous devons donc nous opposer à ce projet de loi.

We must therefore oppose the bill.


Nous ne saurions donc nous opposer à quelque initiative que ce soit visant à favoriser le développement de la connaissance humaine.

Therefore, we cannot oppose any initiative that seeks to promote the development of human knowledge.


Nous, aux Archives, nous ne serions donc pas opposés à des amendements ayant pour effet d'autoriser l'accès aux données des recensements de 1911 et de 1916, 92 ans après la collecte de ces données.

Certainly from the point of view of the archives, we would have no objection to amendments that open 1911 and 1916, 92 years after the taking of the census.




Anderen hebben gezocht naar : donc nous opposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc nous opposer ->

Date index: 2025-02-07
w