Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc nous mettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons donc identifier et mettre en oeuvre des mesures visant à nous adapter aux effets de l'évolution du climat.

We therefore need to identify and implement measures aimed at adapting to the effects of climate change.


Nous devons donc encore faire mieux pour sauver des vies, mettre en place des voies d'entrée sûres et légales pour les personnes qui ont besoin d'une protection et renvoyer celles qui n'ont pas le droit de séjourner dans l'Union».

So we must continue to improve our work to save lives, to put in place safe and legal pathways for those who deserve protection and to return those who have no right to stay".


Donc, pour mettre les choses au clair, je vous affirme que nous avons honoré cet engagement de notre mieux, que nous continuons de l'honorer et que nous continuerons de l'honorer.

Clearing it up, we have, continue to, and will continue to honour that commitment to the best of our ability.


À propos du sommet européen de ce soir, le président Juncker a déclaré: «Nous nous rencontrerons donc à nouveau ce soir et nous nous efforcerons de mettre en route ces négociations, sans rhétorique inutile, d'une manière telle que nous puissions trouver un consensus. [.] La Commission européenne, pour sa part, souhaiterait savoir ce que ce vote signifie.

With regards to his expectations ahead of tonight's Euro Summit, President Juncker said “We will sit down tonight and will try to get things going without rhetorical side-effects so that we can get to an agreeable solution (.) The Commission would like to know what the “no” vote means, because I am told it's not a "no" to Europe, and I am told it's not a “no” to the euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agira donc de mettre en place nous le savons — des institutions juridiques, sécuritaires et économiques dans ce pays ravagé par une guerre qui dure depuis plus de 40 ans.

As we know, the purpose will be to establish legal, security and economic institutions in a country ravaged by war for over 40 years.


Il sera cependant nécessaire, ajoute Christina Tallberg, de faire participer le CdR en tant que représentant des collectivités territoriales de l'Union, lors de la poursuite des travaux de mise en oeuvre de l'éducation et la formation tout au long de la vie. Nous proposons donc de mettre en place un comité de coopération comprenant des représentants de la Commission et du CdR pour superviser la mise en œuvre des actions proposées.

It will also be necessary, Christina Tallberg added, to involve the CoR - as the representative of the local and regional level in the EU - in future efforts to make lifelong learning a reality. We therefore propose that a Commission-CoR joint committee be set up to oversee the implementation of the proposed actions


En novembre, nous devrions donc pouvoir mettre la touche finale aux travaux précédant l’adoption d’un budget soigneusement étudié pour 2002.

In November, we should consequently be able to put the finishing touches to the activities which will culminate in a sound budget for 2002.


Nous devons donc tout mettre en œuvre pour que cette nouvelle phase soit un succès.

We therefore need to pull out all the stops to turn this new phase into a success.


Il nous incombe donc de mettre fin au débat de cette motion aujourd'hui pour que nous puissions communiquer l'opinion de tous les sénateurs à ceux qui participeront aux délibérations de demain.

Therefore, it is incumbent on us to complete debate on this motion today in order that we may convey the voice of all senators to those attending tomorrow's deliberations.


Nous sommes donc à mettre sur pied un programme de formation de consultants en immigration à l'intention des francophones qui permettra, le pensons-nous, de surmonter ce défi.

We are therefore about to set up a training program for immigration consultants for francophones.




D'autres ont cherché : donc nous mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc nous mettre ->

Date index: 2025-05-01
w