Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc nous attaquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a d'un côté l'équipe A et de l'autre, l'équipe B. Si un autre conflit éclate ailleurs dans le monde et que l'OTAN établit collectivement qu'un de ses membres a été attaqué, et que nous sommes donc tous attaqués, nous sommes tous mobilisés; et le Canada, le Royaume-Uni et les États-Unis, ainsi que quelques autres pays, s'apercevront qu'il n'y a presque aucun autre appui, ce qui met en cause l'organisation de l'OTAN.

We have the A team of NATO and the B team. If there is another conflict somewhere in the world and NATO decides collectively that one member was attacked, therefore we're all attacked and we're all going in, and Canada, the U.K., the Americans and a few other countries turn around and there's almost nobody behind us, that calls into question the NATO organization.


M. Frank-Walter Steinmeier, le ministre allemand des affaires étrangères, a déclaré: «Aucun pays ne peut à lui tout seul s'attaquer aux causes qui poussent les migrants à quitter leur pays. Nous devons donc améliorer la gestion de la migration au niveau européen et au niveau mondial.

German Foreign Minister Frank-Walter Steinmeier, stated: “As the root causes of flight cannot be coped with by any country alone, we have to approach a better management of migration on a European and global level.


Il nous faut donc nous attaquer le plus rapidement et le plus efficacement possible aux sources de cette maltraitance.

We must therefore attack the cause of this abuse as quickly and effectively as possible.


L'objectif, ce sont des marchés du travail favorisant l'insertion. Il nous faut donc nous attaquer à la discrimination, et aux autres barrières sociales et physiques qui entravent l'accès au marché du travail.

Inclusive labour markets are the goal, so we have to tackle discrimination and other social and physical barriers to accessing the labour market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons donc nous attaquer à ces problèmes et je constate avec satisfaction que nous nous dirigeons progressivement dans la bonne voie.

So we have to tackle these problems and I am satisfied that we are moving gradually in the right direction.


Nous devons donc nous attaquer à ce problème si nous voulons une bonne mise en œuvre du droit communautaire.

So this problem needs to be addressed if we want proper implementation of Community law.


Nous devons donc nous attaquer avec résolution, courage et imagination aux problèmes mondiaux qui nourrissent le ressentiment et le mécontentement: la pauvreté, les différences croissantes de revenus, les déséquilibres économiques et sociaux désormais insupportables.

We therefore have to tackle energetically, boldly and imaginatively the global issues that breed resentment and discontent: poverty, growing gaps in income, intolerable economic and social imbalances.


Nous devons donc nous attaquer avec énergie, courage et imagination aux problèmes mondiaux qui nourrissent le ressentiment et le mécontentement : la pauvreté, les différences croissantes de revenus, les déséquilibres économiques et sociaux désormais insupportables.

We therefore have to tackle, energetically, boldly and imaginatively, the global issues that breed resentment and discontent such as poverty, widening gaps in income and the now intolerable economic and social imbalances.


Certains sont dus à des environnements insalubres et nous devons donc nous attaquer à des problèmes tels que la pollution, les conditions de vie et les inégalités.

Some are due to unhealthy environments, and we have to tackle issues such as pollution, living conditions and inequalities.


Nous devons donc nous attaquer aux cause du changement climatique et lancer l'un des plans les plus difficiles et les plus passionnants qu'un gouvernement du Canada ait jamais eu à mettre en oeuvre.

Therefore we have to come to grips with the root causes of climate change and launch probably one of the most exciting and difficult plans that the Government of Canada has ever come across since its inception.




Anderen hebben gezocht naar : donc nous attaquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc nous attaquer ->

Date index: 2023-07-02
w