Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc lieu d'encourager » (Français → Anglais) :

Il y a donc lieu de se féliciter que trois agences des États-Unis, l’EPA, le NSF et le DoE, aient pour leur part encouragé conjointement les chercheurs américains à collaborer avec des équipes européennes[19]. La recommandation aux chercheurs européens de travailler avec des équipes des États-Unis a été incluse dans le premier appel de propositions du 7e PC.

It is therefore welcome that the US Agencies EPA, NSF and DoE on their part launched a joint solicitation encouraging US researchers to collaborate with European teams.[19] The recommendation to European researchers to work with US teams was included in the first call for proposals of FP7.


En vertu du régime spécial d’encouragement, il y a donc lieu que les droits ad valorem soient suspendus pour les pays bénéficiaires concernés.

Under the special incentive arrangement, the ad valorem tariffs should therefore be suspended for the beneficiary countries concerned.


Ce type d’apprentissage favorise par ailleurs l’adoption du principe de l’acquis d’apprentissage dans l’EFP, qui consiste à fonder l’apprentissage, les qualifications et les évaluations sur les compétences (démonstration des aptitudes). Il y a donc lieu d’encourager les employeurs à étoffer autant que possible l’offre de stages d’apprentissage et de formation.

Work-based learning also facilitates the development of the learning outcomes approach in VET with the shift towards competence-based learning, competence-based qualifications and assessments (skills demonstrations). Therefore, employers should be encouraged to maximise the offer of apprenticeship and traineeship placements.


Il y a donc lieu d'encourager les actions permettant d'atténuer son empreinte sur le patrimoine et la biodiversité et encourageant des comportements et des infrastructures responsables et durables.

Measures to reduce the damage it does to our natural heritage and to biodiversity and foster responsible and sustainable behaviour and infrastructure should therefore be encouraged.


P. considérant que la coopération avec les organisations régionales est une dimension essentielle de la responsabilité de protéger; considérant qu'il y a donc lieu de demander le renforcement des capacités régionales en matière de prévention et l'identification de politiques efficaces pour prévenir les quatre crimes susmentionnés; considérant que le prochain sommet UE-Afrique de 2014 sera une bonne occasion d'afficher notre soutien envers les dirigeants de l'Union africaine et d'encourager l'appropriation du con ...[+++]

P. whereas cooperation with regional organisations is an important dimension of R2P work; whereas it is therefore necessary to call for the reinforcement of regional capacities in terms of prevention and the identification of effective policies for preventing the above-mentioned four crimes; whereas the forthcoming EU-Africa summit in 2014 will provide a good opportunity to express our support for AU leadership and promote African ownership of R2P;


P. considérant que la coopération avec les organisations régionales est une dimension essentielle de la responsabilité de protéger; considérant qu'il y a donc lieu de demander le renforcement des capacités régionales en matière de prévention et l'identification de politiques efficaces pour prévenir les quatre crimes susmentionnés; considérant que le prochain sommet UE-Afrique de 2014 sera une bonne occasion d'afficher notre soutien envers les dirigeants de l'Union africaine et d'encourager l'appropriation du co ...[+++]

P. whereas cooperation with regional organisations is an important dimension of R2P work; whereas it is therefore necessary to call for the reinforcement of regional capacities in terms of prevention and the identification of effective policies for preventing the above-mentioned four crimes; whereas the forthcoming EU-Africa summit in 2014 will provide a good opportunity to express our support for AU leadership and promote African ownership of R2P;


De plus, la possibilité d'appliquer au carburant utilisé par les taxis un niveau de taxation inférieur n'est plus compatible avec l'objectif des politiques visant à encourager les carburants et les vecteurs énergétiques de substitution ainsi que l'utilisation de véhicules plus propres dans les transports urbains; il y a donc lieu de l'abroger.

Moreover, the possibility to apply a lower level of taxation to motor fuel used by taxis is no longer compatible with the objective of policies promoting alternative fuels and energy carriers and the use of cleaner vehicles in urban transport and should thus be removed.


De plus, la possibilité d'appliquer au carburant dérivé du pétrole qui est utilisé par les taxis un niveau de taxation inférieur n'est plus compatible avec l'objectif des politiques visant à encourager les carburants et les vecteurs énergétiques de substitution ainsi que l'utilisation de véhicules plus propres dans les transports urbains; il y a donc lieu de l'abroger.

Moreover, the possibility to apply a lower level of taxation to oil-derived motor fuel used by taxis is no longer compatible with the objective of policies promoting alternative fuels and energy carriers and the use of cleaner vehicles in urban transport and should thus be removed.


Il y a donc lieu d’encourager l’établissement d’accords multilatéraux et bilatéraux, ainsi que de systèmes volontaires internationaux ou nationaux qui prennent en compte les aspects environnementaux et sociaux essentiels afin de promouvoir partout dans le monde la production durable de biocarburants.

It is therefore appropriate to encourage the development of multilateral and bilateral agreements and voluntary international or national schemes that cover key environmental and social considerations, in order to promote the production of biofuels worldwide in a sustainable manner.


Il y a donc lieu d’encourager l’établissement d’accords multilatéraux et bilatéraux, ainsi que de systèmes volontaires internationaux ou nationaux qui prennent en compte les aspects environnementaux et sociaux essentiels afin de promouvoir partout dans le monde la production durable de biocarburants et de bioliquides.

It is therefore appropriate to encourage the development of multilateral and bilateral agreements and voluntary international or national schemes that cover key environmental and social considerations, in order to promote the production of biofuels and bioliquids worldwide in a sustainable manner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc lieu d'encourager ->

Date index: 2023-06-03
w