Premièrement, la question de savoir si vous respectez les lignes directrices et la loi, selon l'observation par Transports Canada de la loi, et c'est donc une question de leadership, celui de Transports Canada ou du vôtre; l'autre question est de savoir si Toyota, en substance, la société responsable du génie et de la conception, vous renseigne sur les véhicules que vous vendez sur le marché nord-américain.
It's, one, whether you're complying with the guidelines and the act as per Transport Canada's observance of the act, so it's a question of leadership, whether Transport Canada's or yours; or it's the other, which is whether Toyota, essentially, the one that's responsible for the engineering and the design, is giving you the information about the vehicles you're selling on the North American market.