Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du

Vertaling van "donc je voudrais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, je voudrais avoir les chiffres pour les aéroports de Mirabel, Dorval et Québec.

So I would like to have the figures for the Mirabel, Dorval and Quebec City airports.


Donc, je voudrais que la députée nous explique un peu plus cette injustice que, selon moi, on retrouve dans l'application de la loi.

I would, therefore, like the member to elaborate on the inherent injustice of applying the legislation.


Je n'ai pas lu le fameux projet de loi C-22 et donc je voudrais savoir si c'est le fameux projet de loi que les policiers attendent depuis maintenant presque 12 ans et qui leur donnerait des outils pour pouvoir justement faire la chasse aux pédophiles, aux producteurs de pornographie juvénile et aux consommateurs de pornographie juvénile.

I have not read Bill C-22 that he mentioned, so I wonder if this is the much talked-about bill that police forces have been waiting for for nearly 12 years now, that will give them the tools they need to go after pedophiles and the producers and consumers of child pornography.


Et donc, je voudrais dire que dans ce cas-ci, l’avion qui s’écrase sur une centrale, c’est évidemment le risque de défaut.

I would therefore like to say that, in a case such as that, where an aeroplane crashes into a nuclear power station, there is clearly a default risk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, je voudrais vraiment dire aux députés de cette Chambre de ne pas oublier que les militants du Parti libéral du Canada au Québec sont vraiment ceux qui ont ouvert ce débat et que nous n'avons, au sein de notre parti, jamais craint de débattre de questions importantes et d'idées différentes pour finalement arriver à des consensus.

So I would really like to ask the members of this House not to forget that the rank and file of the Liberal Party of Canada in Quebec are really the ones who opened this debate. In my party, we have never shied away from debating important issues and new ideas, with a view to finally reaching consensus.


Donc, je voudrais vous remercier pour le soutien important et global du Parlement européen aux communications de la Commission, s’agissant de FRONTEX.

I should therefore like to thank you for the European Parliament’s important and comprehensive support of the Commission’s communications on FRONTEX.


La Pologne fournit 10 % des forces armées au Tchad, ce qui représente environ 400 soldats, et donc je voudrais demander instamment à la Présidence slovène de faire tout ce qui est en son pouvoir pour que cette mission se solde par une réussite.

Poland provides 10% of the armed forces in Chad, which means about 400 soldiers, so I would like to appeal to the Slovenian Presidency to do everything it can to ensure that this mission ends successfully.


Donc, je voudrais demander à la Commission si elle a l'intention de faire appliquer les rétorsions commerciales que l'OMC nous a autorisé à mettre en œuvre, compte tenu des décisions que les États-Unis viennent de prendre dans le domaine de l'acier et des violations des traités commerciaux dont ils se sont déjà rendus responsables dans le domaine des subventions aux exportations.

And so I should like to ask the Commission if it has the intention of applying the retaliatory trade sanctions that the WTO has authorised us to impose, given the decisions that the United States has just taken on steel imports and the violations of trade agreements that the United States has already committed through its use of export subsidies.


Donc, je voudrais vous rappeler la sagesse d'un vieux rabbin.

Therefore, I would draw your attention to the wisdom of an old rabbi.


Je pense à mes voisins de l'Ouest, en Colombie-Britannique, où il y a de vastes étendues de terrain à parcourir (1715) Pour terminer, donc, je voudrais sérieusement vous inviter à venir dans ma circonscription, monsieur le Président.

I know my neighbours to the west in British Columbia have large tracts of terrain they have to cover (1715) In conclusion, Mr. Speaker, I would like to invite you to my constituency.




Anderen hebben gezocht naar : donc je voudrais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc je voudrais ->

Date index: 2023-03-10
w