Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2000a2000 Je peux faire une différence
Français
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada

Vertaling van "donc je peux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


2000a2000 : Je peux faire une différence

2000a2000: I Can Make a Difference


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Joyal : Donc, je peux conclure, pour le projet que vous nous proposez, que la langue française est « normalisée » sur la base d'une approche comparable à celle qui est suivie au ministère de la Justice pour la rédaction des projets de loi.

Senator Joyal: So, I can conclude, based on what you are proposing, that the French has been " standardized" based on a similar approach to the one used at the Department of Justice for the drafting of bills.


Bien sûr, la partie a le droit d'interjeter appel de la décision de l'office, c'est son droit démocratique, mais si nous prononçons une ordonnance et qu'elle ne fait pas l'objet d'un appel, les membres de l'association respectent nos ordonnances, donc je peux vous rassurer qu'effectivement, ce serait possible.

Of course, the party has the right to appeal a decision of the agency that's a democratic right they have but if we issue an order and it's not appealed, they follow our orders, so I could give you some comfort there that yes, it would be possible.


M. Michel est mon voisin lors des réunions du collège des commissaires et, ce matin, il m’a expliqué en détail le fonctionnement de cette Assemblée, donc je peux dire que j’ai maintenant quelques connaissances en la matière.

Mr Michel is my neighbour in the college meeting and this morning he explained everything to me about the functioning of the Assembly, so now I can claim to know a little bit about that.


M. Michel est mon voisin lors des réunions du collège des commissaires et, ce matin, il m’a expliqué en détail le fonctionnement de cette Assemblée, donc je peux dire que j’ai maintenant quelques connaissances en la matière.

Mr Michel is my neighbour in the college meeting and this morning he explained everything to me about the functioning of the Assembly, so now I can claim to know a little bit about that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des questions m'ont été posées sur les problèmes concernant les annulations de vol. Très honnêtement, ce texte ne traite pas de cette question. Donc, je peux difficilement répondre.

Some of you have asked me about the problems concerning flight cancellations. To be honest, the text does not deal with that issue, so it is difficult for me to respond.


[Français] M. Mario Laframboise: Monsieur le président, vous constatez qu'il y a quorum, donc, je peux continuer.

[Translation] Mr. Mario Laframboise: Mr. Chairman, you note that there is quorum, so I can continue.


Donc je peux expliquer la raison du comité de convoquer la compagnie de câble Fundy Cable parce que le Nouveau-Brunswick est la seule province bilingue.

So I can explain that the reason the committee asked Fundy Cable to appear before it is that New Brunswick is the only bilingual province.


Au-delà de ce constat - qui est le fruit du travail de mon prédécesseur, Mme Wulf-Mathies, et de mes collaborateurs qui étaient également les siens, je crois qu'il était juste de le rappeler - au-delà de ce constat donc, je peux également vous dire et vous confirmer qu'à la fin de l'année 1999, qui est aussi la dernière année de la période de programmation 1994-1999, ce sont 99 % des crédits qui ont été engagés et 75 % payés : des résultats toujours insuffisants, certes, mais qui marquent tout de même un progrès dans le sens que vous souhaitez.

Beyond this observation – which, I think it only fair to mention, is the fruit of the work of my predecessor, Mrs Wulf-Mathies, and my colleagues, who were also hers –I can also tell you that at the end of 1999, which is also the last year of the programming period 1994-1999, 99% of the appropriations were committed and 75% disbursed: results which are, of course, still insufficient, but which, all the same, mark a step forward in the direction you advocate.


Quand on dit que le siège doit être d'un accès facile en termes de communication, c'est-à-dire être relié à des moyens de communications rapides et de bonne qualité, quand on dit qu'il doit être proche des services qui s'occupent de la santé publique et de la protection des consommateurs, je ne peux évidemment pas ne pas penser qu'il y a à Ispra le Centre commun de recherche, où travaillent des milliers de chercheurs européens, et donc, je ne peux pas ne pas penser que ces critères s'appliquent à une ville candidate seulement : Parme, ...[+++]

When we say that it has to be easily accessible in terms of communications and have efficient and rapid transport connections; when we say that it has to have connections with those services that deal with public health and consumer protection issues; of course it springs to my mind that the Joint Research Centre, which employs thousands of European researchers, is situated in Ispra, and therefore, my opinion can only be that these criteria apply to one candidate city alone: Parma, in Italy.


Le sénateur Meighen: Donc je peux entrer chez Air Canada, techniquement, sans être membre du syndicat, mais dès que j'entre chez Air Canada, je dois devenir membre du syndicat.

Senator Meighen: So I can join Air Canada, technically, without being a member of the union, but as soon as I join Air Canada I have to become a member of the union.




Anderen hebben gezocht naar : je peux voter     donc je peux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc je peux ->

Date index: 2021-05-01
w