Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Au grand plaisir de
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Français
J'écouterais avec grand plaisir
J'écouterais volontiers
Je serais des plus heureux
Je serais ravi
Le présent
Ni soumis à son application.
à la satisfaction de

Traduction de «donc grand plaisir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]

I would be more than happy


à la satisfaction de [ au grand plaisir de ]

to one's satisfaction


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nous fait donc grand plaisir de répondre à l'invitation du comité et de lui faire part de notre intérêt pour le projet de loi C-29.

We welcome the invitation to speak to the committee and relay to you our interest in Bill C-29.


J'ai donc grand plaisir à revenir à notre étude sur les OGM et à présenter les témoins d'aujourd'hui.

It's now my pleasure to return to the study on GMOs and introduce today's witnesses.


En ce qui me concerne, c’est la première fois que j’ai l’honneur de me trouver devant ce Parlement et c’est donc un grand honneur et un grand plaisir de pouvoir prendre la parole, au nom du Conseil, sur un sujet aussi important que le projet de Constitution européenne.

Personally, this is the first time that I have had the honour of appearing before Parliament and it is therefore a great honour and a great pleasure to be able to speak in this House, on the Council’s behalf, on a matter as important as the draft European Constitution.


C'est donc un grand plaisir pour moi de vous saluer et de vous accueillir aujourd'hui.

So it gives me great pleasure to say hello and welcome to all of you today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est donc avec grand plaisir que je vais m'efforcer de répondre aux questions qui ont été posées, tout en sachant qu'en cinq minutes on ne peut évidemment pas donner une réponse approfondie ; mais nous aurons l'occasion de poursuivre le dialogue, notamment au sein de la commission économique et monétaire, sous la présidence dynamique de Mme Randzio-Plath et sur la base de l'excellent rapport de M. Olle Schmidt.

It is therefore a great pleasure for me to attempt to answer the questions that have been raised, bearing in mind that five minutes does not, of course, give me enough time to provide a detailed answer. We will, however, have the opportunity to continue the dialogue, particularly within the Committee on Economic and Monetary Affairs, under the dynamic chairmanship of Mrs Randzio-Plath and on the basis of the excellent report by Mr Olle Schmidt.


C'est donc pour moi un très grand plaisir et un immense honneur de parler depuis ce lieu des plus distingués.

It is therefore my great pleasure and honour to speak from this most distinguished place.


C'est donc avec un grand plaisir que j'annonce ici ce soir qu'aura lieu vendredi, dans mon pays, le Royaume-Uni, un grand spectacle, bisannuel, de sensibilisation et de collecte de fonds en faveur de l'Afrique, intitulé Comic Relief, qui mettra en scène des personnalités habituellement sérieuses, qui se déguiseront en clown pour récolter, dans la bonne humeur, des fonds en faveur de l'Afrique.

So it is with great pleasure that I tell you that in my own country – the UK – this Friday, a biannual awareness and fund-raising extravaganza for Africa, called Comic Relief, will see otherwise serious citizens don red plastic noses to raise cash and a laugh in solidarity with Africa.


C'est donc avec un grand plaisir que j'annonce ici ce soir qu'aura lieu vendredi, dans mon pays, le Royaume-Uni, un grand spectacle, bisannuel, de sensibilisation et de collecte de fonds en faveur de l'Afrique, intitulé Comic Relief , qui mettra en scène des personnalités habituellement sérieuses, qui se déguiseront en clown pour récolter, dans la bonne humeur, des fonds en faveur de l'Afrique.

So it is with great pleasure that I tell you that in my own country – the UK – this Friday, a biannual awareness and fund-raising extravaganza for Africa, called Comic Relief, will see otherwise serious citizens don red plastic noses to raise cash and a laugh in solidarity with Africa.


[Français] Il me fait donc grand plaisir de réitérer devant cette Chambre mon engagement pour l'équité en emploi et l'égalité entre les femmes et les hommes.

[Translation] Thus, I am very pleased to reiterate in the House my commitment to employment equity, and equality between women and men.


C'est donc avec grand plaisir que nous vous voyons aujourd'hui signer la quatrième convention de Lomé, établissant ainsi des liens plus étroits encore entre la Namibie et la Communauté européenne.

It is therefore with great pleasure that we today witness you signing the Lomé IV Convention establishing even closer links between Namibia and the European Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc grand plaisir ->

Date index: 2023-11-18
w