Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc faudrait-il traiter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Bob Friesen: Mes commentaires de tout à l'heure se limitaient au fait que la politique de la concurrence se négocie à l'OMC et que c'est donc là qu'il faudrait en traiter, sans qu'elle intervienne dans l'AMI et que celui-ci intervienne dans ce dossier-là.

Mr. Bob Friesen: My comments before were restricted to the fact that the competition policy is being worked on at the WTO, and that's where that work should be done, without interfering in the MAI and without the MAI interfering in that work.


Quel que soit l'endroit où vous pensez qu'il faudrait en traiter—et vous êtes peut-être fatigué d'en entendre parler à la Chambre des communes—c'est parfois la seule façon de faire connaître aux Canadiens une chose que l'on trouve très désagréable pour notre pays.

In spite of where you feel it should be dealt with—and you might get tired of hearing about it in the House of Commons—sometimes that's the only manner we have to make Canadians aware of something we find extremely unsavoury for our country.


Monsieur le Président, je crois qu'il ne faudrait pas traiter la réponse du député à la légère, mais plutôt la rejeter carrément parce qu'elle est ridicule et dérisoire.

Mr. Speaker, as they say, the member's response should not be dismissed lightly.


Pourquoi faudrait-il traiter la Macédoine différemment?

Why should we treat Macedonia any differently?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi donc faudrait-il traiter la Turquie différemment?

Why, then, should Turkey be treated any differently?


Pourquoi donc faudrait-il traiter la Turquie différemment?

Why, then, should Turkey be treated any differently?


De l'avis de la rapporteure, il ne faudrait pas traiter la lutte contre la pauvreté des enfants comme une simple contribution à l'économie qui prendrait la forme d'un investissement dans les ressources humaines futures.

In the rapporteurs view, combating child poverty should not be considered as a simple contribution to the economy by investing in future human capital.


Il faudrait également traiter de manière adéquate les organismes de formation préparant l'obtention de licences militaires, de façon à couvrir les contrôleurs de la circulation aérienne militaires dans la mesure du possible.

Appropriate treatment should also be given to training institutes, preparing the grant of military licences, in order to cover military air traffic controllers as far as possible.


Pourquoi faudrait-il traiter de la même manière une personne âgée qui ne représente pas de menace et une personne qui pourrait représenter une menace?

Why is it we need to screen elderly people who would not represent a threat the same way we would screen a person who could represent a threat?


Pourquoi faudrait-il traiter différemment les prêts étudiants?

Why should student loans be singled out for special treatment?




Anderen hebben gezocht naar : donc faudrait-il traiter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc faudrait-il traiter ->

Date index: 2021-01-31
w