Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comparaître et se faire entendre
Consommateur en mesure de faire entendre sa voix
Droit de comparaître et de se faire entendre
Droit de se faire entendre
Faire entendre nos voix
Se faire entendre par le tribunal

Traduction de «donc faire entendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Faire entendre nos voix: le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle [ Faire entendre nos voix ]

Making our voices heard: Canadian broadcasting and film for the 21st century [ Making our voices heard ]


se faire entendre par le tribunal

to make representations before the court


se voir refuser le droit de se faire entendre en audience publique

be denied one's day-in-court


consommateur en mesure de faire entendre sa voix

empowered consumer


Nombre de fois où des abonnés éprouvent des difficultés à se faire entendre lors d'appels interurbains

Frequency of Customers Experiencing Trouble Being Heard on Long-Distance Calls


droit de comparaître et de se faire entendre

right to appear and be heard






Nombre de fois où un abonné éprouve de la difficulté à se faire entendre lors d'appels locaux

Frequency of Customers Experiencing Trouble Being Heard on Local Calls
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est donc avec satisfaction que je constate que les citoyens ont été très nombreux à s'inscrire à ce dialogue; ils auront ainsi la possibilité de faire entendre leur voix », a déclaré la commissaire Connie Hedegaard.

I am pleased for this reason that so many citizens have signed up for the citizen's dialogue and got the opportunity to be heard".


L'Union européenne doit donc faire entendre sa détermination à saisir la Cour pénale internationale si rien n'est fait, comme le préconise le rapport Goldstone.

The European Union must therefore make clear its determination to refer the matter to the International Criminal Court if nothing is done, in line with the recommendation made in the Goldstone report.


Il est donc essentiel qu'elles puissent faire entendre leur voix dès les premières étapes de l’élaboration des futures politiques, et jusqu'à la mise en œuvre de ces politiques sur le terrain.

It is therefore essential that they can make their voice heard from the earliest stages in framing future policies to the implementation of these policies on the ground.


L'initiative citoyenne constitue donc une possibilité supplémentaire importante pour tous les citoyens européens de faire entendre leur voix.

The Citizens' Initiative therefore presents an important and additional opportunity for all European citizens to have their voices heard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais donc faire entendre cette demande et exprimer ma désapprobation concernant cette violation des normes de la NAFO.

I would therefore like to make that request and condemn this violation of NAFO regulations.


Le Parlement européen dispose par conséquent d'un droit de veto, nous pouvons faire entendre notre voix en ce qui concerne le budget, nous jouissons également d'un droit de regard et d'information, nous pouvons octroyer la décharge, etc. et nous avons donc conservé les acquis majeurs du Parlement dans la pratique.

As a result, the European Parliament has acquired the right of veto, we have a say in the budget, we also have the right to information and to peruse documentation, we can give discharge and such like, and we have therefore, in practice, held on to the important achievements of Parliament.


Elle a donc vocation à faire entendre ses propositions sur la maîtrise des questions liées à la mondialisation.

It is therefore well placed to make proposals on how to address such globalisation issues.


Je suis donc satisfait de voir que, dans la déclaration faite par l'Union le 14 septembre, nous nous soyons engagés publiquement à développer notre politique extérieure et de sécurité commune, à faire en sorte que l'Union puisse véritablement se faire entendre et qu'elle puisse véritablement parler d'une seule voix.

I am therefore very glad that, in the Union's declaration of 14 September, we publicly committed ourselves to developing our Common Foreign and Security Policy and to ensuring that the Union really can speak out clearly and with one voice.


Je suis donc satisfait que, dans la déclaration faite par l'Union le 14 septembre, nous nous soyons engagés publiquement à développer notre politique extérieure et de sécurité commune, à faire en sorte que l'Union puisse véritablement se faire entendre et qu'elle puisse véritablement parler d'une seule voix.

I am therefore very glad that, in the Union’s declaration of 14 September, we publicly committed ourselves to developing our common foreign and security policy and to ensuring that the Union really can speak out clearly and with one voice.


La table ronde sur les risques associés aux OGM vise donc à mieux faire entendre la voix de la science dans le débat sur les OGM, en créant un forum de discussion permanente sur les résultats de recherche ayant trait aux avantages et aux risques des OGM.

Therefore, the Round Table on GMO safety seeks to raise the voice of science in the GMO debate by establishing an ongoing discussion forum on the research results relating to benefits and risks of GMOs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc faire entendre ->

Date index: 2021-03-14
w