Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soins d'extrême urgence
Soins d'urgence majeure
Soins de première urgence
Soins très urgents

Traduction de «donc extrêmement urgent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


soins très urgents [ soins de première urgence | soins d'extrême urgence | soins d'urgence majeure ]

emergent care
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est donc extrêmement urgent que le Canada entreprenne l'étude de ce dossier pour voir s'il répondra par oui ou non à la question que les Américains nous poseront sûrement bientôt à ce sujet.

So it is an extremely urgent matter for Canada to begin to consider whether we're going to say yes or no when the Americans are most surely going to ask us very soon about this.


Il nous paraît donc extrêmement urgent que la Commission prenne la parole pour réagir non seulement aux conséquences humanitaires, mais aussi aux conséquences de nature plus profondément stratégique que nous devons résoudre afin de revoir notre politique concernant la Méditerranée.

We therefore consider it to be a matter of the greatest urgency for the Commission to take the floor to respond not only to the humanitarian implications but also to those of a more profoundly strategic nature which we must resolve in order to review our policy as regards the Mediterranean.


Cette initiative nous apparaît donc incomplète et devrait aussi prévoir une porte de secours pour les situations extrêmes et urgentes.

This initiative seems lacking in our opinion therefore and should also provide a safety hatch in the event of extreme and emergency situations.


La question de la sécurité alimentaire mondiale revêt donc un caractère extrêmement urgent et doit se trouver au premier plan de l’agenda politique européen et international.

The matter of global food security therefore assumes an extremely urgent character and must be at the top of the European and international political agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc extrêmement urgent qu’au sein du Parlement européen, nous fassions aujourd’hui cette déclaration.

It is therefore a matter of extreme urgency that we in the European Parliament make this statement today.


Il est donc extrêmement urgent que nous prévoyions des solutions réalisables.

It is therefore a matter of the utmost urgency that we provide workable solutions.


C. considérant que la mer Baltique est déjà extrêmement polluée et que sa situation de mer intérieure la rend particulièrement vulnérable; qu'il est donc urgent de réduire l'eutrophisation due aux villes russes et à l'agriculture dans l'ensemble de la région, les pollutions dues au transport maritime et le risque d'accidents impliquant des navires pétroliers,

C. whereas the Baltic Sea is already heavily polluted and its position as an inland sea makes it especially endangered; whereas it is therefore urgent to reduce the eutrophication load from Russian cities and agriculture everywhere in the region, as well as emissions from maritime transport and the risk of oil tanker accidents,


J'estime donc que la situation est urgente, et la Chambre de commerce a été extrêmement troublée par le niveau des dépenses de programme que le gouvernement a autorisés, surtout l'an dernier.

So I do think there's an urgency to the situation, and I think the chamber was extremely disturbed at the level of program spending the government permitted itself to put in place, particularly in the last year.


En l'absence de la présidente de notre comité sénatorial permanent des transports et des communications, ma question au ministre est donc celle-ci: étant donné que c'est une question extrêmement urgente, qui touche les cinq principes établis devant le comité sénatorial permanent des transports et des communications, le ministre ne pense-t-il pas que notre comité des transports devrait se réunir cette semaine?

My question, then, is to the minister in the absence of the Chair of the Standing Senate Committee on Transport and Communications. Since this is a matter of great urgency, one which rests upon the government's five principles as stated before the Standing Senate Committee on Transport and Communications, does the minister not think that our Transport Committee should be meeting this week?


Il est donc extrêmement urgent qu'Industrie Canada mette en oeuvre les initiatives prometteuses que crée ce nouveau ministère fédéral.

It is of the utmost urgency that Industry Canada follow through with the promising initiatives created by this new federal department.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc extrêmement urgent ->

Date index: 2022-02-25
w