Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La culture scientifique ... Toute une exploration!

Traduction de «donc explorer toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Faire carrière dans le génie : Explorer toutes les possibilités

A Career in Engineering: Discover the Possibilities


La culture scientifique ... Toute une exploration!

Explorations in Science Culture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est donc approprié que l’Union prenne toutes les mesures nécessaires pour soutenir la sécurisation des activités d’exploration et d’exploitation offshore et pour protéger le milieu marin en Méditerranée.

It is therefore appropriate for the Union to take all necessary actions in support of safety of offshore exploration and exploitation activities and for the protection of the marine environment in the Mediterranean Sea.


Il faut accorder la priorité aux économies d’eau et donc explorer toutes les possibilités pour améliorer l’utilisation rationnelle de l’eau.

Water saving must become the priority and all possibilities to improve water efficiency must therefore be explored.


D'où la nécessité d'accorder la priorité aux économies d'eau et, donc, d'explorer toutes les possibilités pour améliorer l'utilisation rationnelle de l'eau.

Water saving must become the priority and all possibilities to improve water efficiency must therefore be explored.


La Commission a donc agi avec sagesse en explorant toutes les possibilités de prévention des difficultés et tous les moyens de se préparer à toutes les éventualités.

The Commission has therefore acted wisely in exploring every possible avenue to guard against any difficulties and to prepare for any eventualities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle devrait avoir pour objectif de contribuer largement à faciliter et à promouvoir les investissements du secteur privé en RD. Le mécanisme de partage du risque peut être limité dans sa portée (uniquement des crédits) et dans son volume (uniquement des grands projets). Il conviendrait donc d’explorer toutes les possibilités de travail en commun avec la BEI et le FEI, le cas échéant, pour atteindre, proportionnellement à l’effort public que représente le programme-cadre, l’objectif défini lors du Sommet de Barcelone, à savoir que les deux tiers de l’investissement proviennent du secteur privé.

This should have the objective of contributing in a broad sense to facilitating and encouraging private-sector investment in RD. The shared-risk mechanism may have limitations of scope (credits only) and volume (large projects only): it is therefore necessary to explore all possibilities of joint activity with the EIB, and the EIF where relevant, in order to achieve, proportionately to the public effort represented by the framework programme, the objective set by the Barcelona summit that two-thirds of investment should come from the private sector.


L'UE devrait donc explorer avec toute l'ouverture d'esprit nécessaire la possibilité d'accéder encore aux souhaits de certains membres de l'OMC désireux de participer aux négociations sur les sujets dits de Singapour, tout en acceptant que d'autres n'y participent pas, voire s'en excluent expressément.

The EU should therefore explore with an open mind the possibility that the wish of some WTO members to participate in negotiations on Singapore issues could still be accommodated, while accepting that others do not take part in or even explicitly exclude themselves from the negotiations.


2. La Commission est donc partie du principe que le Conseil souhaitait explorer toutes les possibilités offertes par l'acquis pour la circulation des personnes et des marchandises entre Kaliningrad et le reste de la Russie.

2. The Commission has therefore proceeded on the assumption that the Council wishes to explore all possible options for flexibility within the acquis, for movement of both people and goods between Kaliningrad and the rest of Russia.


Il conviendrait donc d'examiner des solutions financières appropriées [11] et d'explorer, notamment, les possibilités qu'offrent les fonds communautaires (structurels ou autres) tout en veillant au non-cumul des interventions.

We must therefore consider appropriate financial solutions [11] and explore the possibilities offered by Community (structural or other) funds, while taking care to avoid duplication of effort.


Je me suis donc efforcé dans mon rapport de mettre en évidence que l’utilisation des ressources en eau doit être préservée de façon durable, c'est-à-dire aussi pour les générations à venir, qu’il faut s’en tenir aux solutions éprouvées tout en explorant de nouvelles voies pour assurer la non-pollution des eaux et l’approvisionnement de la population en eau potable saine.

I have therefore attempted to make it clear in my report that the exploitability of our water resources must be maintained, for future generations as well, that we must keep to proven ways of keeping water pure and providing the population with clean drinking water, but that we may also look into new ways of doing this.


- (DE) Monsieur le Président, je pense que nous devons avant tout considérer l'"e-learning" comme un outil nous permettant d'entrer dans un tout nouveau monde, d'explorer de nouvelles possibilités, et donc de ne pas rester sur les sentiers battus.

– (DE) Mr President, in the matter of e -Learning I think we must above all realise that we are entering an entirely new world, that we are exploring new things and should not therefore keep to well-trodden paths.




D'autres ont cherché : donc explorer toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc explorer toutes ->

Date index: 2022-09-30
w