Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc défini deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les règlements et règles peuvent donc être définis dans des documents juridiques ou des contrats de travail, en fonction de la manière dont ils ont été déterminés: unilatéralement par la législation nationale ou le règlement de l'employeur, bilatéralement par négociation au niveau national, local ou individuel, ou une combinaison des éléments de ces deux types.

The regulations and rules might, therefore, be laid down in legal documents, employment contracts, depending on the principle ways they have been determined: either unilaterally by state law or employer regulations or bilaterally by national, local or individual bargaining or a composite mix of elements of both types.


Les Américains ont donc défini clairement les deux termes, il n'y a pas longtemps, mais disons qu'ils avaient déjà été définis par l'International Association for the Study of Pain.

Therefore, the Americans recently clearly defined those two terms, but they had already been defined by the International Association for the Study of Pain.


Dans les deux cas, le Comité est parvenu à un compromis et a donc défini sa position en vue des futures discussions sur ces deux questions au coeur de l'Europe sociale.

In both cases, the Committee reached a compromise solution and thus established its position for the future debate on two issues that are so vital to the idea of social Europe.


25. est convaincu que la différenciation des rôles du Conseil des affaires générales et du Conseil Affaires étrangères prévue par le traité de Lisbonne implique une composition différente de ces deux formations du Conseil, notamment parce que l'extension du concept de relations extérieures de l'Union, tel qu'il est défini par les traités modifiés par le traité de Lisbonne, rendra de plus en plus difficile le cumul des mandats dans les deux formations du Conseil; est donc d'avis qu ...[+++]

25. Expresses its conviction that the separation provided for by the Treaty of Lisbon between the role of the General Affairs Council and that of the Foreign Affairs Council calls for a different composition of those two configurations of the Council, especially because the wider concept of the external relations of the Union as provided for in the Treaties as amended by the Treaty of Lisbon will make it increasingly difficult to have cumulative mandates in both Council configurations; is therefore of the opinion that it is desirable that the Ministers of Foreign Affairs should concentrate primarily on the activities of the Foreign Affa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. est convaincu que la différenciation des rôles du Conseil des affaires générales et du Conseil Affaires étrangères prévue par le traité de Lisbonne implique une composition différente de ces deux formations du Conseil, notamment parce que l'extension du concept de relations extérieures de l'Union, tel qu'il est défini par les traités modifiés par le traité de Lisbonne, rendra de plus en plus difficile le cumul des mandats dans les deux formations du Conseil; est donc d'avis qu ...[+++]

25. Expresses its conviction that the separation provided for by the Treaty of Lisbon between the role of the General Affairs Council and that of the Foreign Affairs Council calls for a different composition of those two configurations of the Council, especially because the wider concept of the external relations of the Union as provided for in the Treaties as amended by the Treaty of Lisbon will make it increasingly difficult to have cumulative mandates in both Council configurations; is therefore of the opinion that it is desirable that the Ministers of Foreign Affairs should concentrate primarily on the activities of the Foreign Affa ...[+++]


24. est convaincu que la différenciation des rôles du Conseil des affaires générales et du Conseil des affaires étrangères prévue par le traité de Lisbonne implique une composition différente de ces deux formations du Conseil, notamment parce que l'extension du concept de relations extérieures de l'Union, tel qu'il est défini par les traités modifiés par le traité de Lisbonne, rendra de plus en plus difficile le cumul des mandats dans les deux formations du Conseil; est donc ...[+++]

24. Expresses its conviction that the separation provided for by the Treaty of Lisbon between the role of the General Affairs Council and that of the Foreign Affairs Council calls for a different composition of those two configurations of the Council, especially because the wider concept of the external relations of the Union as provided for in the Treaties as amended by the Treaty of Lisbon will make it increasingly difficult to have cumulative mandates in both Council configurations; is therefore of the opinion that it is desirable that the Ministers of Foreign Affairs should concentrate primarily on the activities of the Foreign Affa ...[+++]


Dans deux décisions concernant des mesures prises par des autorités régionales pour la délégation d'une concession de service public (subventionné) à des opérateurs privés dans le but du déploiement de réseaux classiques à haut débit dans des régions sous-équipées, la Commission a conclu que les régimes d'aide notifiés étaient conformes aux quatre conditions définies dans l'arrêt Altmark, et ne tombaient donc pas sous le coup de l'article 87, paragraphe 1 du traité .

In two decisions concerning measures taken by regional authorities to award a (subsidised) public service concession to private operators for the deployment of basic broadband networks in underserved regions, the Commission came to the conclusion that the notified support schemes were in line with the four criteria laid down in Altmark, and did not therefore fall under Article 87(1) .


On a donc défini deux nouvelles zones (en noir sur la carte jointe), dans lesquelles les États membres devront assurer la présence d'observateurs à bord de leurs bateaux utilisant des filets au maillage compris entre 70 et 99 mm. Les observateurs enregistreront les données relatives aux engins utilisés et aux captures.

Thus, two additional areas (black on the attached map) have been defined where Member States will have to ensure that observers are on board their fishing vessels which fish with nets of mesh size range 70mm to 99mm. The observers will register data on the fishing gear in use and catches.


Pour conclure, dans le cas des deux mesures considérées, le risque financier final pour l'État tchèque n'est pas suffisamment défini à la date de l'adhésion et ces mesures sont donc considérées comme «encore applicables après» l'adhésion.

In conclusion, with respect to both measures the ultimate financial exposure of the Czech State is not sufficiently defined at the date of accession.


- Lisbonne a defini deux conditions avant que les negociations officielles pour l'adhesion des pays adherents a l'AELE puissent debuter, a savoir : 1. la ratification du Traite de Maastricht et 2. l'adoption du paquet Delors II. La Commission ne peut pas prejuger des conclusions si les deux conditions precitees, et notamment la premiere, ne peuvent etre remplies avant la date prevue, c'est-a-dire le 1er janvier 1993. - 3 - Les differentes instances de la Communaute doivent donc se prononcer a cet ...[+++]

- The Lisbon Summit imposed two conditions to be met before official negotiations on the accession of EFTA States could begin: 1. ratification of the Maastricht Treaty and 2. adoption of the Delors II Package. The Commission cannot predict what will happen if these two preconditions - and especially the first - cannot be met by the scheduled date of 1 January 1993. -3- The various Community bodies must therefore take a decision on this question and Parliament certainly has a contribution to make to this discussion.




Anderen hebben gezocht naar : donc défini deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc défini deux ->

Date index: 2021-08-03
w