Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc difficilement nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est donc difficile pour nous, en tant que députés de l'opposition et même en tant que députés de la députation gouvernementale, de connaître l'état des choses par rapport à la menace qui existerait pour la société canadienne et donc de tirer des conclusions fermes.

It is therefore hard for us, as members of the opposition and even as members of the government, to fully understand the threat level that might exist for Canada and to therefore draw any valid conclusions.


Il est donc difficile pour nous de concevoir une réglementation qui s’appliquerait à ces personnes, et nous le regrettons tous.

So it is tough for us to regulate this in a way that would regulate that person in that other country, which we all regret. Sometimes we call them ghost consultants.


Il est donc difficile de déterminer à quel point nous avons réussi, en 2008, à réaliser les objectifs du nouveau cycle.

It is difficult to judge, therefore, how successful we were in 2008 in meeting the targets of the new cycle.


La motion d'adoption a pour effet de nous empêcher de traiter de la question des biens immobiliers matrimoniaux et je comprends donc difficilement sa raison d'être étant donné que le débat sur cette motion d'adoption nous porte à discuter des maisons d'hébergement pour femmes partout au pays et de la nécessité pour nous de continuer à faire preuve de diligence à cet égard.

This concurrence motion is actually preventing us from dealing with the matter of matrimonial real property, so I find it difficult to understand the logic of this initiative in the sense that debate on this concurrence motion seeks to discuss women's shelters throughout our country and how we need to continue to be diligent in that area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous tenons toutefois à signaler que, si ce parti se souciait vraiment de la sécurité nationale, ses députés n’auraient pas pris la parole à la Chambre mercredi pour nous demander de rapatrier, aux frais des contribuables, une personne qui est soupçonnée de liens avec des groupes terroristes en violation des règles des Nations Unies et qui, par surcroît, figure sur la liste d’interdiction de vol. On peut donc difficilement dire que ce parti se soucie vraiment de la sécurité nationale.

However, we would point out that if that party were at all concerned about national security in a serious way, its members would not have stood in this House on Wednesday asking us to fly back, at taxpayer expense, someone suspected of terrorist links, against the United Nations rules, who happens to be on a no-fly list. That is hardly a party that is concerned about national security.


Bien sûr, c’est plus facile à dire qu’à faire mais des signes montrent que cette technologie fonctionne. Nous les avons identifiés dans ce rapport et nous avons milité pour la promotion du développement de la technologie de capture et de stockage du carbone car elle nous donne une chance de continuer à tirer avantage du charbon, qui est une source d’énergie très fiable pour nous en Europe. C’est la raison pour laquelle nous avons également souligné que nous devions avancer avec précaution, que la capture du carbone pouvait réduire l’efficience de la production électrique et qu’il était donc ...[+++]

That is easier said than done of course, but there are indications that it works. We have acknowledged that in this report and have advocated promoting the development of CCS technology, because it gives us a chance to go on benefiting from coal, which is a very reliable source of energy for us in Europe. This is why we have also stressed that we need to tread warily, that carbon capture can reduce generation efficiency and that it is therefore difficult to estimate when CCS technology could come on stream. Above ...[+++]


Bien sûr, c’est plus facile à dire qu’à faire mais des signes montrent que cette technologie fonctionne. Nous les avons identifiés dans ce rapport et nous avons milité pour la promotion du développement de la technologie de capture et de stockage du carbone car elle nous donne une chance de continuer à tirer avantage du charbon, qui est une source d’énergie très fiable pour nous en Europe. C’est la raison pour laquelle nous avons également souligné que nous devions avancer avec précaution, que la capture du carbone pouvait réduire l’efficience de la production électrique et qu’il était donc ...[+++]

That is easier said than done of course, but there are indications that it works. We have acknowledged that in this report and have advocated promoting the development of CCS technology, because it gives us a chance to go on benefiting from coal, which is a very reliable source of energy for us in Europe. This is why we have also stressed that we need to tread warily, that carbon capture can reduce generation efficiency and that it is therefore difficult to estimate when CCS technology could come on stream. Above ...[+++]


Il est donc difficile pour les Québécoises et Québécois qui nous écoutent aujourd'hui de voir qu'on adoptera une motion sur un remboursement très rapide de la perte de valeur d'une propriété.

It is difficult for Quebecers watching us today to see that a motion will be passed on the swift reimbursement of a loss in property value.


Il nous serait donc difficile d'importer du carburant des États-Unis en cas d'urgence.

This will make it difficult for us to import fuels from the USA in an emergency.


Nous nous rendons bien compte, Madame la Commissaire, que l’innovation est une notion multidimensionnelle, complexe, et qu’elle est donc difficile à définir mais aussi à limiter à des orientations ou des domaines précis.

We understand, Commissioner, that innovation is a multidimensional, composite concept and, as such, hard to define and confine to specific sectors or lines of action.




Anderen hebben gezocht naar : donc difficilement nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc difficilement nous ->

Date index: 2021-04-14
w