D'autres éléments qui lui sont propres sont l'étroitesse de son plateau continental - une partie substantielle des activités de pêche devant donc se pratiquer près des côtes -, la présence de stocks de poissons partagés, de stocks chevauchants et de stocks hautement migratoires, la dispersion des données scientifiques, l'importance de la pêche de loisirs et l'absence de coopération en matière de gestion de la pêche.
Other specific characteristics include the narrowness of its continental shelf which means that a substantial part of fishing activities are carried out close to the coast, the presence of shared stocks, straddling and highly migratory stocks, the dispersion of scientific data, the importance of recreational fisheries and a lack of co-operation in fisheries management.