Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.

Vertaling van "donc demander encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«souligne qu'il importe d'améliorer les conditions de vie des filles et des femmes; insiste sur le fait que l'accès à l'éducation est donc vital et pourrait provoquer une mutation sociale et économique; se félicite de la convention interaméricaine de 1994 pour la prévention, la sanction et l'élimination de la violence contre la femme (la “convention de Belem do Para”), et demande de conférer un plus rôle important au secrétariat du mécanisme de suivi y afférent (MESECVI); salue l'entrée en vigueur, en 2016, de la convention d'Istan ...[+++]

‘stresses the importance of improving the lives of girls and women; highlights that access to education is therefore vital and could lead to social and economic transformation; welcomes the 1994 Inter-American Convention on the Prevention, Punishment and Eradication of Violence Against Women (“Belém do Pará Convention”), and calls for the secretariat in its follow-up mechanism, MESECVI, to be given a more significant role; welcomes the entry into force in 2016 of the Council of Europe's Istanbul Convention, and calls on countries in both regions that have not yet done so to sig ...[+++]


constate, dans une bonne partie de l'Union, que les centres d'éducation, de formation et d'innovation en agriculture indépendants ou financés par l'État déclinent ou qu'ils ne véhiculent pas de manière adéquate les approches transdisciplinaires dans des domaines émergents comme l'ingénierie agricole; reconnaît que, dans certains États membres, les qualifications des agriculteurs sont encore limitées, ce qui complique l'accès aux nouvelles technologies et leur emploi; demande donc instamment à la Commission d'éla ...[+++]

Notes that, throughout much of the EU, independent or publically-funded centres for education, training and innovation in agriculture have declined or do not adequately cater for transdisciplinary approaches in emerging fields such as agricultural engineering; recognises that in some Member States farmers’ qualifications are still limited, which makes access to, and the application of, new technologies more difficult, and therefore calls on the Commission to draw up a European plan for investment in technical or higher-level agricult ...[+++]


Je voudrais donc demander encore une fois ceci : le gouvernement mettra-t-il en place un système de suivi pour que les Canadiens puissent observer par eux-mêmes les effets concrets des programmes gouvernementaux sur la création d'emplois pour les Canadiens ordinaires?

I ask again: Will the government put in place a system so that Canadians can see for themselves the concrete effect of government programs on much-needed jobs for regular Canadians?


Il faut donc se demander encore une fois pourquoi le ministre n'exerce pas son autorité.

The question again becomes one of why the minister does not exercise his authority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons donc demandé, et demandons encore maintenant à la Commission, d’envisager une flexibilité accrue du financement et, plus spécifiquement, une intégration accrue entre le Fonds européen agricole pour le développement rural et le Fonds de cohésion.

We have therefore asked and ask the Commission now to consider greater flexibility in funding and, specifically, greater integration between the European Agricultural Fund for Rural Development and the Cohesion Fund.


Je voudrais donc demander à l’UE, au Parlement européen, à la Commission et au Conseil de consacrer plus d’efforts au soutien des États membres et de les inciter encore plus à investir dans ce domaine, car c’est uniquement grâce aux investissements destinés à la recherche, à l’innovation et à l’enseignement que nous pourrons réellement atteindre les objectifs d’Europe 2020.

I would therefore like to ask the EU, the European Parliament, the Commission and the Council to try harder to support Member States, and to push harder for them to invest in this area, because it is only through the money we invest in research, innovation and education that we can really fulfil the objectives of Europe 2020.


Très bien. Si vous permettez, une chose que j'aimerais rappeler au comité — et cela a été dit quelques fois — est que cette technologie n'existe en fait pas encore, et nous n'avons donc pas encore reçu de demandes d'homologation.

Okay, if I may, one thing to remind the committee—and it has been stated a few times—is that this technology doesn't actually exist yet, so we haven't received applications for us to look at.


La France ne s'est donc pas encore totalement conformée à cet élément essentiel de la législation communautaire sur les services postaux, plus de quatre ans après le délai fixé pour l'application, malgré une demande officielle de la Commission sous la forme d'un «avis motivé», en juin 2002 (voir IP/02/932).

France has therefore still not fully complied with this essential component of EU law on postal services over four years after the deadline for implementation, despite a formal request from the Commission in the form of a "reasoned opinion" sent in June 2002 (see IP/02/932).


Deuxième question : quelle est la situation actuelle pour les pays comme la Croatie, les pays qui ne sont donc pas encore candidats même s'ils ont accompli des progrès notables dans le processus de rapprochement de la demande et de l'obtention du statut de pays candidat ?

Secondly, with regard to countries such as Croatia, countries which are not yet candidates, that is, although they have made considerable progress towards applying for and achieving the status of candidate countries, what is the current situation?


J'ai donc demandé à la Commission de proposer dans les plus brefs délais que les restrictions quantitatives encore appliquées par les Etats membres soient éliminées ou suspendues.

I, therefore, asked the Commission to act quickly to propose that the Member States' remaining quantitative restrictions be eliminated or suspended.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     et n'est pas liée par     ni soumis à son application     ni soumise à son application     donc demander encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc demander encore ->

Date index: 2025-08-07
w