Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de dialogue sincère
Assertion inexacte mais sincère
Conviction sincère
Croyance sincère
Image fidèle
Image fidèle et sincère
Prix authentique
Prix sincère
Prix véritable
Présentation fidèle
Repentir sincère

Traduction de «donc de sincères » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conviction sincère [ croyance sincère ]

honest conviction


assertion inexacte mais sincère

honest misrepresentation


référentiel reposant sur le principe de présentation sincère

fair presentation framework






image fidèle | image fidèle et sincère | présentation fidèle

true and fair view | fair presentation


absence de dialogue sincère

absence of truthful dialogue


prix authentique [ prix véritable | prix sincère ]

bona fide price
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (NL) Madame la Présidente, lors du dernier Conseil européen, des décisions qui étaient encore impensables il y a un an ont été prises et je voudrais donc remercier sincèrement MM. Van Rompuy et Barroso.

– (NL) Madam President, decisions were taken at the most recent European Council that were still unthinkable a year ago and I would therefore like to offer my sincere thanks to Mr Van Rompuy and Mr Barroso.


Je vous souhaite donc tous sincèrement la bienvenue et suis très heureux de votre présence parmi nous aujourd’hui.

Once again, I would like to sincerely bid you all welcome. I am very happy that you are here with us today.


C’est donc très sincèrement que j’adresse mes félicitations au président Sarkozy et à toute l’équipe de la Présidence française, aux membres de son gouvernement, aux diplomates, aux experts.

I would therefore like to congratulate most sincerely President Sarkozy and the French Presidency’s entire team: the members of his government, the diplomats and the experts.


Je souhaite donc remercier sincèrement le rapporteur et ses collègues car, comme d’autres l'ont dit avant moi, il s’agit là d’une réalisation considérable.

I would therefore like to thank the rapporteur and his colleagues most sincerely because this is an important achievement, as indeed all the other speakers have said.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous adresse donc de sincères remerciements de la part de quelqu'un qui n'est pas originaire d'un pays de la méditerranée.

From someone who does not come from the Mediterranean, therefore, my sincere thanks to you.


Au nom du gouvernement du Canada, j'aimerais donc remercier sincèrement le commissaire de l'enquête, le juge en chef adjoint de l'Ontario, l'honorable Dennis O'Connor, du travail qu'il a accompli au cours des deux dernières années et demie.

On behalf of the Government of Canada, I want to sincerely thank the commissioner of inquiry, Associate Chief Justice of Ontario, the honourable Dennis O'Connor, for his work over the past two and a half years.


- garantir que le comptable vise les comptes de la Commission afin de certifier qu'il a procédé aux contrôles qu'il a estimés nécessaires et qu'il s'est assuré que les comptes ont été établis conformément aux règles, méthodes et systèmes comptables élaborés sous sa responsabilité pour la comptabilité de la Commission, qu'il a procédé aux corrections qui sont nécessaires à une présentation régulière, fidèle et sincère des comptes conformément à l'article 136 du règlement financier, et que ceux-ci sont donc fiables.

- ensuring that the Accounting Officer signs off the Commission's accounts to certify that (s)he has made the checks that (s)he considers necessary and is satisfied that the accounts have been prepared in accordance with the accounting rules, methods and accounting systems established under his/her responsibility for the Commission's accounts, that (s)he has made any adjustments which are necessary for a true and fair presentation of the accounts in accordance with Article 136 of the Financial Regulation, and that they are therefore reliable.


J'offre donc mes sincères sympathies à toute la famille Donahoe.

I wish to express my sincere sympathies to the whole Donahoe family.


Je souhaite donc très sincèrement que le Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration participe de très près au processus d'élaboration de la politique d'immigration du Canada et qu'une collaboration et un dialogue aussi constants que sincères entre mon ministère et ses membres nous permettent de remplir tous ensemble notre importante mission.

I therefore sincerely hope the Standing Committee on Citizenship and Immigration will participate actively in developing Canada's immigration policy and that on going and open co-operation and dialogue between my department and the members of the committee will help us all to do our important work together.


Je vous demande donc très sincèrement, monsieur le Président, pour prévenir tout autre dérapage—je reconnais que vous avez de grandes qualités de parlementaire et je sais que vous avez acquis une expérience importante comme parlementaire—, de ne pas laisser faire la pratique présente au ministère de la Justice ou dans tout autre ministère.

Mr. Speaker, in order to prevent another such mess, I am asking you very sincerely—because I know that you have great qualities and broad experience as a parliamentarian—to not let this practice go on at the Department of Justice or at any other department.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc de sincères ->

Date index: 2023-03-14
w