Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton d'itinéraire à réitération
Commission répétée d'une infraction
Danger de réitération
Danger de réitération des infractions
Danger de répétition des infractions
Dispositif de non-réitération
Enclenchement de non-réitération
Fiessinger-Leroy-Reiter
Levier d'itinéraire à réitération
Maladie de Reiter
Oculo-urétro-synovite
Pseudo-gonococcie entéritique
Risque de réitération
Risque de réitération des infractions
Risque de répétition des infractions
Réitération de l'infraction
Syndrome Reiter
Syndrome de Fiessinger et Leroy
Syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter
Syndrome de Reiter
Syndrome oculo-urétro-synovial
Syndrome oculo-urétrosynovial

Traduction de «donc de réitérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
danger de réitération | risque de réitération | danger de réitération des infractions | risque de réitération des infractions | danger de répétition des infractions | risque de répétition des infractions

risk of reoffending


bouton d'itinéraire à réitération | levier d'itinéraire à réitération

one-way route button | one-way route lever


dispositif de non-réitération | enclenchement de non-réitération

conditional interlocking | rotation interlocking


oculo-urétro-synovite | pseudo-gonococcie entéritique | syndrome de Fiessinger et Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome de Reiter

Fiessinger-Leory-Reiter syndrome | Reiter's syndrome


levier d'itinéraire à réitération [ bouton d'itinéraire à réitération ]

one way route lever [ one way route button ]


syndrome Reiter [ syndrome conjonctivo-urétro-synovial de Fiessinger-Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome oculo-urétrosynovial ]

Reiter syndrome [ Fiessinger-Leroy-Reiter syndrome ]




L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?


Syndrome oculo-urétro-synovial [Fiessinger-Leroy-Reiter]

Reiter's disease


commission répétée d'une infraction | réitération de l'infraction

reoffending
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le message du premier plan d'action pour l'innovation en Europe doit donc être réitéré: étant donné que l'innovation est boudée dans l'UE, les actions des États membres et de l'Union visant à remédier à cette situation doivent être menées de front si l'on veut atteindre l'objectif défini à Lisbonne. C'est là l'ambition de la présente communication.

It is therefore necessary to renew the message of the First Action Plan for Innovation in Europe: innovation in the Union is being held back, and Member State and Union-level efforts must be combined to remedy the situation if the Lisbon goal is to be achieved. This is the objective of this Communication.


Les citoyens de l'Union devraient donc réitérer la demande d'inscription avant chaque élection, alors que la directive prévoit à son article 9, paragraphe 4, que les électeurs communautaires qui ont été inscrits sur la liste électorale y restent inscrits, dans les mêmes conditions que les électeurs nationaux, jusqu'à ce qu'ils demandent d'être rayés ou jusqu'à ce qu'ils soient rayés d'office parce qu'ils ne répondent plus aux conditions requises pour l'exercice du droit de vote.

Union citizens therefore had to repeat their request for entry on the electoral roll before each election, whereas Article 9(4) of the Directive states that Community voters who have been entered on the electoral roll shall remain thereon, under the same conditions as voters who are nationals, until such time as they request to be removed or until such time as they are removed automatically because they no longer satisfy the requirements for exercising the right to vote.


Le Parlement européen a donc toujours réitéré son attachement au principe d'une libre concurrence équitable et ouverte comme définie à l'origine dans le traité de Rome et réaffirmée dans le protocole sur le marché intérieur et la concurrence du traité modificatif signé au Portugal le 13 décembre.

The European Parliament has consistently reaffirmed its commitment to the principle of free fair and open competition as originally outlined in the Treaty of Rome and reaffirmed by the Internal Market and Competition Protocol of the Reform Treaty signed in Portugal on the 13 December.


Donc, je réitère encore une fois toute ma confiance au directeur général des élections.

Again, I am reaffirming my confidence in the Chief Electoral Officer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens donc à réitérer le soutien indéfectible du Bloc québécois envers les victimes d'actes criminels.

I therefore reaffirm the Bloc Québécois' unfailing support for victims of crime.


Nous devons donc aussi réitérer notre requête à la Commission pour proposer et développer des politiques spécifiques afin d’élargir la politique européenne de voisinage aussi loin que possible à nos voisins insulaires dans l’Atlantique, proches du continent européen, dans la mesure où ils mettent non seulement l’accent sur notre proximité géographique, mais aussi sur notre affinité historique et culturelle et sur l’intérêt commun de sécurité mutuelle.

We must also therefore reiterate our request to the Commission to propose and to develop specific policies to expand the European Neighbourhood Policy as far as possible to our island neighbours in the Atlantic, close to the European continent, insofar as they highlight not only our geographic proximity but also our cultural and historic affinity and the common interest of mutual security.


Je commencerai par indiquer que toutes mes craintes ont été apaisées par le rapport de mon collègue, M. Queiró, et je me limiterai donc à réitérer certaines idées, à insister sur d’autres et à en apporter de nouvelles.

I shall begin by saying that all my fears have been allayed by my colleague Mr Queiró’s report, and I shall therefore restrict myself to reiterating certain ideas, emphasising others and adding some new ones.


C'est pourquoi le Bloc québécois insiste sur le fait qu'il faut donc absolument réitérer spécifiquement ces moyens de défense, actuellement énoncés au Code criminel, dans la nouvelle partie V. 1 du Code criminel.

For this reason, the Bloc Quebecois insists that these specific defences, currently set out in the criminal code, absolutely must be repeated in the new part V. 1 of the criminal code.


Donc, je réitère la proposition de maintenir cette question orale à la Commission et au Conseil pour connaître une fois pour toutes la position de ces deux instances par rapport à cette proposition relativement modeste, mais qui donnerait un signal important à l’opinion, en particulier après l’émotion suscitée par l’échec de la conférence de Seattle.

I therefore repeat the proposal that this oral question to the Commission and the Council should be retained so that we can find out, once and for all, the positions of these two bodies regarding the proposal which is relatively modest but which would give a clear message to public opinion, particularly after the tide of feeling generated by the failure of the Seattle Conference.


Ici aussi, il s'agit donc de procéder à un examen attentif. Je voudrais toutefois remercier M. Costa Neves pour avoir réitéré votre offre de négociation.

I would, though, like to thank Mr Costa Neves for reiterating your offer of negotiations.


w