Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbe
Faites-le donc pour voir!
Normaliser
Nouilles ramen
Ramen
Ramener
Ramener l'équilibre sur le marché
Ramener le marché à l'équilibre
Ramener à une même échelle
Rapporter
Translater
équilibrer l'offre et la demande
équilibrer le marché

Vertaling van "donc de ramener " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
équilibrer le marché | équilibrer l'offre et la demande | ramener le marché à l'équilibre | ramener l'équilibre sur le marché

to clear the market




Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?


Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada






normaliser | rapporter | ramener à une même échelle | translater [courbe]

normalize


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La stratégie proposera donc un ensemble intégré de mesures visant à ramener la pollution à des niveaux qui n'ont pas d'incidences négatives inacceptables sur la santé humaine et l'environnement.

The Strategy will therefore propose an integrated set of cost-effective measures to achieve levels of pollution that do not give rise to unacceptable impacts on human health or the environment


Il convient donc de ramener à 127 000 hectares la surface agricole pour le régime de paiement unique à la surface.

The agricultural area for the single area payment scheme should therefore be reduced to 127 000 ha.


Les États membres devraient donc avoir la possibilité, pendant une période transitoire, de ramener progressivement le délai de remboursement à sept jours ouvrables.

Member States should therefore be given the option, during a transitional period, to reduce the repayment period gradually to seven working days.


En conformité avec le point 41 des lignes directrices de 2007, le montant des coûts éligibles au bénéfice de l’aide a donc été ramené à l’année de l’octroi de la première aide pour le projet P2 (12 septembre 2006) en appliquant le taux d’actualisation à cette date, à savoir 4,36 %. Le montant total des coûts s’élève à 402 865 942 EUR (valeur actualisée).

Therefore, regarding the calculation of the maximum allowable aid intensity, in line with point 41 of the RAG, all eligible costs were discounted to the year of granting the first aid to project P2 (12 September 2006), using the discount rate applicable at that date (4,36 %): the total costs amount to EUR 402 865 942 in discounted value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout déplacement hors de l’emplacement indiqué — excepté pour un traitement vétérinaire urgent et à condition que les spécimens soient ensuite ramenés directement à leur emplacement autorisé — est donc subordonné à l’autorisation préalable de l’organe de gestion compétent (voir case 19).

Any movement, except for urgent veterinary treatment and provided the specimens are returned directly to their authorised location, from the location indicated shall then be subject to prior authorisation from the competent management authority (see box 19).


4. rappelle que l'un des cinq grands objectifs de la stratégie Europe 2020 est de ramener le taux d'abandon scolaire à moins de 10 % et de faire passer à 40 % au moins la part des jeunes générations qui obtiennent un diplôme de l'enseignement supérieur ou bénéficient d'une formation professionnelle adéquate; s'inquiète de ce qu'il n'existe, à ce jour, aucun programme national pour atteindre ces objectifs; souligne que l'éducation, la formation et la mobilité des jeunes, tout comme la mobilité dans les domaines de l'éducation des adultes et de la formation continue, sont des éléments essentiels en vue de créer et de préserver des emploi ...[+++]

4. Recalls that one of the five Europe 2020 headline targets is to reduce the share of early school-leavers to less than 10% and increase the share of the younger generation with a degree or diploma or proper professional training to at least 40%; is concerned that no national programmes yet exist to achieve these objectives; underlines that education, training and youth mobility – and also mobility in adult education and professional training – are essential for creating and safeguarding jobs and reducing poverty, and are thus crucial for both Europe’s short-term economic recovery and its longer-term growth and productivity; points o ...[+++]


Le rapporteur pour avis propose donc de ramener ce délai à un mois afin de profiter le plus rapidement possible des avantages d'une surveillance accrue du marché.

Your draftsman is therefore proposing that the period in question be reduced to one month, in order to enable the benefits of improved market surveillance to take effect as quickly as possible.


Il s'agit donc de ramener les conditions d'exploitation proches de celles qu'on trouve sur le continent, afin de permettre une intégration du secteur dans le marché unique".

The aim is to bring conditions into line with those prevailing on the mainland so that the sector can integrate into the single market'.


Tout déplacement hors de l'emplacement indiqué — excepté pour un traitement vétérinaire urgent et à condition que les spécimens soient ensuite ramenés directement à leur emplacement autorisé — est donc subordonné à l'autorisation préalable de l'organe de gestion compétent (voir case 19).

Any movement, except for urgent veterinary treatment and provided the specimens are returned directly to their authorized location, from the location indicated shall then be subject to prior authorization from the competent management authority (see box 19).


Tout déplacement — excepté pour un traitement vétérinaire urgent et à condition que les spécimens soient ensuite ramenés directement à leur emplacement autorisé — nécessite donc l'autorisation préalable de l'organe de gestion compétent.

Any movement, except for urgent veterinary treatment and provided the specimens are returned directly to their authorised location, then requires prior authorisation from the competent management authority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc de ramener ->

Date index: 2024-03-16
w