Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.

Traduction de «donc couper certains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand on dit qu'il ne s'agit pas encore d'un parc national et que l'on est donc encore obligé d'assurer un certain niveau de protection, que diriez-vous si nous appliquions le même principe pour autoriser des projets d'exploitation dans le parc national du bassin du Pacifique, parce que lui non plus n'a pas encore été créé officiellement en vertu de la Loi sur les parcs nationaux, ou si nous autorisions des sociétés à couper du bois à Gros Morne, ou à exploiter des mines e ...[+++]

On the issue of saying it's not yet a national park, and therefore you do not have an obligation to provide a certain level of protection to it, well, using that approach, what you're indeed saying then is that we should allow development in Pacific Rim National Park, because it too is not yet under the National Parks Act, or that we should allow logging to take place in Gros Morne, or that we should allow mining and logging to take place in Pukaskwa or that we should allow for oil exploration in the grasslands.


J'ai un certain nombre de questions à poser et je vais donc commencer immédiatement parce que je sais que le président n'hésitera pas à me couper la parole.

I have a number of questions, so I'm going to go straight at it because I know the chairman's going to cut me off.


Je viens de Brooks, en Alberta, où il y a un certain nombre de médecins qui travaillent à couper de la viande dans des abattoirs; je comprends donc votre point de vue.

I come from Brooks, Alberta, and we have a number of doctors there who work as meat cutters on meat packing plant floors, so I appreciate your position.


Quand d'autres ordres de gouvernement ont constaté qu'ils étaient dans le pétrin et qu'il leur fallait plus d'argent pour accomplir les tâches dont ils étaient chargés, ils ont pris des décisions extrêmement difficiles sur le plan politique, de temps à autre, et se sont adressés à la population en disant : « Nous n'avons pas assez d'argent pour faire le travail que nous sommes chargés de faire et nous allons donc couper certains services et augmenter vos impôts».

When other orders of government have found that they are in the glue and need more money to do the job that they are charged to do, they have made extremely difficult decisions politically from time to time and have gone to the people and said, We do not have enough money to do the job that we are required to do so we will cut some services and raise your taxes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc couper certains ->

Date index: 2022-06-07
w