Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!
Flux de polluants atmosphériques convenus
Niveaux convenus des armements
Niveaux convenus des effectifs
Polluants atmosphériques convenus
Prix convenus
Tarifs convenus

Traduction de «donc convenus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


polluants atmosphériques convenus

agreed air pollutants


flux de polluants atmosphériques convenus

fluxes of agreed air pollutants


Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives

Set of multilaterally agreed equitable principles and rules for the control of restrictive business practices


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?






niveaux convenus des armements

agreed levels of armament


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission, le Conseil et le Parlement sont donc convenus d'une dérogation temporaire de trois ans, inscrite à l'article 89, paragraphe 1, du règlement EMIR, à l'obligation de compensation pour les DRR qui répondent à certains critères[ii].

The Commission, the Council and the Parliament therefore agreed a three-year temporary exemption from the clearing obligation for PSAs meeting certain criteria[ii], provided in Article 89(1) of EMIR.


Les chefs d’État ou de gouvernement sont donc convenus que cette disposition ne devrait pas être utilisée à ces fins.

The Heads of State or Government therefore agreed that it should not be used for such purposes.


Les chefs d’État ou de gouvernement sont donc convenus que cette disposition ne devrait pas être utilisée à ces fins.

The Heads of State or Government therefore agreed that it should not be used for such purposes.


Les chefs d'État ou de gouvernement sont donc convenus que cette disposition ne devrait pas être utilisée à ces fins.

The Heads of State or Government therefore agreed that it should not be used for such purposes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition a pour objectif d'accroître le niveau général d'équité des procédures d'asile et devrait donc déboucher sur une application plus cohérente des garanties et principes procéduraux convenus.

The proposal aims to increase the overall level of fairness in asylum procedures, thus leading to more consistent application of agreed procedural principles and guarantees.


La proposition a pour objectif d'accroître le niveau général d'équité des procédures d'asile et devrait donc déboucher sur une application plus cohérente des garanties et principes procéduraux convenus.

The proposal aims to increase the overall level of fairness in asylum procedures, thus leading to more consistent application of agreed procedural principles and guarantees.


Le Parlement européen et le Conseil sont donc convenus d'inscrire dans le [.[ budget général des Communautés européennes pour l'exercice 2000, pour la reconstruction du Kosovo, 300 millions de crédits d'engagement, dont 40 millions devraient être trouvés par redéploiement (virements) à l'intérieur de la rubrique 4.

The European Parliament and the Council therefore agreed to enter € 300m in commitment appropriations in the general budget of the European Communities for the financial year 2000 for the reconstruction of Kosovo, of which € 40m would be made available through redeployment (transfers of appropriations) under heading 4;


Il est donc essentiel de dresser des listes, arrêtées d'un commun accord et actualisables, d'agents biologiques et chimiques qui pourraient être utilisés pour des attaques ou des menaces, en précisant leurs caractéristiques, les symptômes et les maladies qui y sont associés, ainsi que les signes permettant de détecter et d'identifier ces agents en temps utile, à des degrés de certitude convenus.

It is thus crucial to develop agreed and updateable lists of biological and chemical agents that might be used in attacks or threats, together with their characteristics and associated symptoms and diseases and indications that permit their timely detection and identification with agreed levels of certainty.


4. se félicite des progrès réalisés en matière d'indicateurs de performance et de politique communs, demande à la Commission et aux États membres de s'entendre à temps, avant la réunion du Conseil européen à Cologne, sur la définition de tous les indicateurs pertinents, car une surveillance et une évaluation efficaces et transparentes des objectifs convenus présentent une importance décisive tant au niveau national qu'au niveau de l'Union, et demande donc instamment, une nouvelle fois, que l'on améliore la contrôlabilité de la mise en ...[+++]

4. Welcomes the progress made on common performance and policy indicators and calls on the Commission and the Member States to agree on a definition of all the relevant indicators in good time before the Cologne European Council since effective and transparent monitoring and evaluation of the agreed objectives at both national and Union level is of vital importance and therefore draws attention once again to its call for the implementation and results of these guidelines to be made easier to verify by introducing quantitative and qualitative objectives:


Il convient donc d'obliger les transporteurs aériens qui participent aux consultations à recueillir des données sur toutes les classes tarifaires pour lesquelles des tarifs d'interligne sont convenus, pour chaque saison IATA à partir du 1er juillet 2006.

Air carriers participating in consultations should therefore be required to collect data for all fare classes in which interlinable fares are agreed, for each IATA season from 1 July 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc convenus ->

Date index: 2024-10-10
w