Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Cours du soir
Deuxième poste
Deuxième quart de travail
Gazette du soir
Indemnité d'après-midi
Indemnité de soirée
Indemnité du soir
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Journal du soir
Lait du soir
Lden
Le soir
Niveau jour-soir-nuit Lden
Poste d'après-midi
Poste de soirée
Poste du soir
Presse du soir
Prime d'après-midi
Prime de soirée
Prime du soir
Quart d'après-midi
Quart de soir
Quart de soirée
Quart du soir
Quotidien du soir
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Soir d'élection
Soir de l'élection
Traite du soir
Travail du soir
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Vertaling van "donc ce soir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir

evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


poste du soir | travail du soir

afternoon work | evening work




indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]


indemnité de soirée [ indemnité d'après-midi | indemnité du soir | prime d'après-midi | prime du soir | prime de soirée ]

evening shift differential [ evening shift premium | evening premium ]


poste d'après-midi [ poste de soirée | poste du soir | quart de soir | deuxième poste | deuxième quart de travail ]

afternoon shift [ second shift | evening shift ]


soir de l'élection [ soir d'élection ]

election night




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, le soir du discours, j'ai été très content d'entendre la phrase qui exprimait cet engagement et par la suite, à la blague, j'ai dit que pour moi, c'était un discours d'une seule phrase avec une longue introduction et une longue conclusion.

So on the night of the speech, I was very happy to hear the sentence expressing the government's commitment. Jokingly, I said that the speech was made up of a single sentence with a very long introduction and a long conclusion.


À propos du sommet européen de ce soir, le président Juncker a déclaré: «Nous nous rencontrerons donc à nouveau ce soir et nous nous efforcerons de mettre en route ces négociations, sans rhétorique inutile, d'une manière telle que nous puissions trouver un consensus. [.] La Commission européenne, pour sa part, souhaiterait savoir ce que ce vote signifie.

With regards to his expectations ahead of tonight's Euro Summit, President Juncker said “We will sit down tonight and will try to get things going without rhetorical side-effects so that we can get to an agreeable solution (.) The Commission would like to know what the “no” vote means, because I am told it's not a "no" to Europe, and I am told it's not a “no” to the euro.


S'il y a si peu de personnes qui sont de grands utilisateurs, comment se fait-il que tard mercredi soirdonc hier soir —, plus de 358 000 personnes avaient signé une pétition lancée en ligne par OpenMedia.ca?

If there are so few of them, why is it that late Wednesday evening, yesterday evening, over 358,000 people had signed a petition launched online by OpenMedia.ca?


Je ne sais pas à quel point les structures de votre parti sont démocratiques, mais nous sommes un parti démocratique et nous déciderons donc ce soir par un vote démocratique.

I do not know how deeply democratic the structures in your party are, but we are a democratic party and so we will decide this evening by means of a democratic vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que la partisanerie irréfléchie est peut-être en train d'empoisonner la Chambre. Donc, ce soir, j'aimerais poser au ministre quelques questions non partisanes.

I think that mindless partisanship is probably poisoning this House, so tonight I would like to pose some questions to the minister in the spirit of non-partisanship.


Donc, ce soir, pour fêter la St Andrew, jour de la fête nationale écossaise, nous organisons une réception au restaurant où du bœuf écossais sera servi pour la première fois en dix ans au Parlement européen.

So tonight, to mark St Andrew’s Day, Scotland’s national day, we are hosting a reception in the restaurant, where Scottish beef will be available in the European Parliament for the first time in ten years.


J'invite donc, ce soir, la secrétaire parlementaire à réclamer l'expansion, l'élargissement du mandat de la vérificatrice générale.

Tonight I call on the parliamentary secretary to call for an increased and expanded mandate for the Auditor General.


Je me préparais donc, ce soir, à une nouvelle charge au nom d’une large majorité de nos concitoyens, au nom de très nombreux chercheurs, au nom de la santé humaine et, surtout, au nom des malades qui attendent des traitements et des greffes.

I was therefore getting ready, this evening, for a new attack on behalf of a large majority of our fellow citizens, on behalf of many researchers, on behalf of public health and, above all, on behalf of the patients who are waiting for treatments and for transplants.


Je me préparais donc, ce soir, à une nouvelle charge au nom d’une large majorité de nos concitoyens, au nom de très nombreux chercheurs, au nom de la santé humaine et, surtout, au nom des malades qui attendent des traitements et des greffes.

I was therefore getting ready, this evening, for a new attack on behalf of a large majority of our fellow citizens, on behalf of many researchers, on behalf of public health and, above all, on behalf of the patients who are waiting for treatments and for transplants.


Donc, ce soir, je voudrais obtenir, au nom des gens de la région du Saguenay-Lac-Saint-Jean, une réponse à cette question.

This evening, speaking on behalf of the people of Saguenay-Lac-Saint-Jean, I would appreciate a reply to this question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc ce soir ->

Date index: 2025-09-19
w