Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fierté
Gay Pride
Marche des fiertés
Ranimer le feu sacré de la fierté
Sous-comité du CHF sur la fierté et la reconnaissance
Stimuler la fierté
Susciter la fierté

Traduction de «donc avec fierté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
susciter la fierté [ stimuler la fierté | ranimer le feu sacré de la fierté ]

banner waver


Fierté et reconnaissance : les secrets d'une fonction publique exceptionnelle : rapport provisoire du Sous-comité du CHF sur la fierté et la reconnaissance

Pride and Recognition: Keys to an Outstanding Public Service: An Interim Report by the COSO Sub-Committee on Pride & Recognition


Sous-comité du CHF sur la fierté et la reconnaissance [ Sous-comité du Comité des haut fonctionnaires sur la fierté et la reconnaissance ]

COSO Sub-committee on Pride and Recognition [ Committee of Senior Officials Sub-committee on Pride and Recognition ]




La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est donc avec fierté que le NPD votera cet après-midi en faveur d'un amendement qui vise à préserver le poids démographique et démocratique du Québec à la Chambre des communes.

So it is with pride that the NDP will vote this afternoon in favour of this amendment, which seeks to preserve Quebec's demographic and democratic weight in the House of Commons.


C'est donc avec fierté et enthousiasme que je désire offrir mes plus sincères félicitations pour cette remarquable distinction à la coopérative Bistro Monk et à son conseil d'administration, Patrick Martineau, Suzie Boulanger, Lucie Martineau et Martin Martineau, ainsi qu'à Crepeblin Inc., dirigée par Irina Malyavina et Viktoria Koulia.

I am therefore very proud and excited to congratulate Bistro Monk and its board of directors, Patrick Martineau, Suzie Boulanger, Lucie Martineau and Martin Martineau, as well as Crepeblin Inc. and its owners, Irina Malyavina and Viktoria Koulia.


C’est donc précisément la voie que nous avons l’intention de suivre et je tiens à souligner ce point non sans une fierté toute particulière, car nous construisons cette nouvelle Commission en nous fondant sur l’expérience de celle qui l’a précédée.

So this is exactly what we intend to do. I want to underline this point with special pride because we are now building this new Commission on the experience of the previous one.


C’est donc précisément la voie que nous avons l’intention de suivre et je tiens à souligner ce point non sans une fierté toute particulière, car nous construisons cette nouvelle Commission en nous fondant sur l’expérience de celle qui l’a précédée.

So this is exactly what we intend to do. I want to underline this point with special pride because we are now building this new Commission on the experience of the previous one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dépose donc avec fierté ces signatures en cette Chambre.

I am therefore proud to table these signatures in this House.


C'est donc avec fierté que je profite de cette formidable occasion pour souligner comment cette université contribue à la transformation et à l'essor de la communauté québécoise.

I am proud to take this wonderful opportunity to recognize the contribution of this university to the transformation and growth of Quebec society.


6. rappelle à tous les États membres que selon la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, le droit à la liberté de réunion peut s'exercer même quand les idées défendues par ceux qui exercent ce droit remettent en question l'opinion de la majorité; qu'en conséquence, l'interdiction discriminatoire des marches pour la fierté, ainsi que le fait de ne pas apporter de protection adéquate à ceux qui y participent, vont à l'encontre des principes contenus dans la convention européenne des droits de l'homme; invite donc toutes les autorité ...[+++]

6. Reminds all Member States that, in accordance with the case law of the European Court of Human Rights, the right to freedom of assembly may be exercised even when the views of those exercising that right challenge the views of the majority and that, in consequence, discriminatory bans of pride marches, as well as the failure to provide proper protection to those taking part in them, contravene the principles protected by the ECHR; invites all competent authorities, including local authorities, to authorise such marches and protect participants adequately;


6. rappelle à tous les États membres que la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme a décidé que le droit à la liberté de réunion peut s'exercer même quand les idées défendues remettent en question la majeure partie de la société; qu'en conséquence, l'interdiction discriminatoire des marches pour la fierté, ainsi que le fait de ne pas apporter de protection adéquate à ceux qui y participent, vont à l'encontre des principes contenus dans la CEDH; invite donc toutes les autorités compétentes, en particulier les autor ...[+++]

6. Reminds all Member States that the jurisprudence of the European Court of Human Rights has ruled that the right to freedom of assembly can be exercised even when the views are challenging to the majority of society and that, in consequence, discriminatory bans on pride marches, as well as not providing proper protection to those taking part in them, contravene the principles protected by the ECHR; invites all competent authorities, including local authorities, to authorise such marches and protect participants properly;


C'est donc avec fierté que je prends aujourd'hui ma place dans la communauté juive; je me réjouis de pouvoir participer en ma qualité de juif au sein de la collectivité où je peux mettre en pratique le message de l'histoire de Balak et de Balaam, c'est-à-dire que l'on doit être ouvert aux points de vue des autres, disposé à apprendre les uns des autres et désireux de vivre en paix.

So today, I proudly take my place in the Jewish community and look forward to participating as a Jew in the larger community where I can apply the message of the tale of Balak and Balaam, that is, to be willing to be open to others' points of view, to learn from each other and to live in peace.


Tel est donc mon premier appel, et je pense que, sur ce point, je reflète l’opinion du groupe du PPE mais aussi l’opinion de cette Assemblée : j'invite la Commission à faire immédiatement le maximum pour que le Conseil adopte ce règlement, car les amendements du Parlement, sans préjudice des explications du rapporteur, sont des amendements qui améliorent considérablement la qualité du texte - et permettez-moi de le dire avec beaucoup de fierté.

I should therefore firstly like to urge the Commission – and I think I speak for both the European People’s Party and Parliament here – to do everything in its power to enable the Council to adopt this regulation and do so as soon as possible. This is because, I am proud to say, the amendments endorsed by Parliament – without wishing to undermine the rapporteur’s explanations – significantly improve the quality of the text.




D'autres ont cherché : gay pride     marche des fiertés     fierté     stimuler la fierté     susciter la fierté     donc avec fierté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc avec fierté ->

Date index: 2021-01-19
w