Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc apporter cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Cools : Il faudrait donc apporter cette modification parce que la motion dit « tabling » et non « presenting », ce qui signifie qu'elle n'est pas issue d'un débat.

Senator Cools: Then we should do that because it does not say " presenting," it says " tabling," which means it does not come forth in debate.


Si le niveau politique est un peu lent ou si certains s'impatientent ou viennent à penser que cette lenteur politique ne se justifie pas, une plainte peut être adressée aux tribunaux et ceux-ci peuvent, si les circonstances s'y prêtent, déclarer: «Les choses vont trop lentement, la pénétration de la protection institutionnelle n'est pas suffisamment profonde», et donc apporter un complément et un correctif en accordant un recours semblable à celui que le sénateur Joyal avait demandé en 1976.

If the political branches are a little slow or if some are impatient or think that the political branches' dilatoriness is not justified, a complaint can be made in the court, and the court can, in proper circumstances, say, ``The pace is too slow, the extent of penetration of institutional protection is not broad enough,'' and the court can correct and chide and supplement by giving a remedy in the same way that Senator Joyal had asked in 1976.


Cette équipe multidisciplinaire composée de représentants de plusieurs ministères et de différents autres intervenants a donc apporté une contribution significative qui s'est concrétisée en mars 2004 sous la forme d'un document que l'on a appelé le rapport Neary.

So that multidisciplinary team from different government departments, of different players, and also stakeholders provided significant input and produced the report called the Neary report in March of 2004.


Je voudrais donc apporter cette correction en son nom. Il est très intéressant de constater la différence d'approche entre celle adoptée par la France et l'Allemagne et celle adoptée par le premier ministre du Canada à l'égard des paradis fiscaux.

I think it is very interesting on the difference in approach on the issue of tax havens between France and Germany vis-à-vis the Canadian Prime Minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai donc apporté mon soutien à cette résolution qui appelle à un cessez-le-feu immédiat et permanent, incluant la fin de l’action militaire d’Israël dans la bande de Gaza et l’arrêt des tirs de roquettes du Hamas sur l’État hébreu.

I have therefore given my support to this resolution which calls for an immediate and permanent cease-fire, including the ending of military action on the part of Israel in the Gaza Strip and an end to the firing of rockets by Hamas on Israel.


J’ai donc apporté mon soutien à cette résolution qui appelle à un cessez-le-feu immédiat et permanent, incluant la fin de l’action militaire d’Israël dans la bande de Gaza et l’arrêt des tirs de roquettes du Hamas sur l’État hébreu.

I have therefore given my support to this resolution which calls for an immediate and permanent cease-fire, including the ending of military action on the part of Israel in the Gaza Strip and an end to the firing of rockets by Hamas on Israel.


J'ai donc apporté mon soutien à cette résolution qui condamne fermement la répression brutale exercée dans cette région par les forces de sécurité chinoises.

I therefore supported this resolution, which strongly condemns the brutal repression in this region by the Chinese security forces.


Bien entendu, le président du Parlement, M. Borrell, s’est exprimé au nom de cette Assemblée et a donc apporté une contribution précieuse à ce débat consacré à la création d’entreprises et d’emplois.

The President of this Parliament, Mr Borrell, did of course speak for it and thereby make a very important contribution to this discussion on business and job creation.


Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier mes honorables amis qui ont signé cette initiative et qui lui ont donc apporté un soutien réel.

I should also like to take this opportunity to thank my honourable friends who signed – and thus gave real support to – this initiative.


Toutefois, il est important de ne pas en abuser, et nous avons donc apporté des changements à cette fin.

However, it is important it is not abused, and so we have moved to change that.




Anderen hebben gezocht naar : donc apporter cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc apporter cette ->

Date index: 2022-05-28
w