Nous avons donc adopté une règle qui, je pense, existe dans la plupart des autres Chambres et qui prévoit qu'une fois les affaires courantes terminées, le gouvernement peut décider de la teneur de l'ordre du jour, des questions dont la Chambre sera saisie ce jour-là.
Therefore, we brought in a rule which, I think, exists in most other chambers, which states that after Routine Proceedings have been completed the government can decide what the Order of the Day will be, which item of business it will place before the house on that day.