En clair, cela veut dire qu'un prêt accordé à un pays en développement, non-remboursé et annulé par le pays donateur, ne devrait être assimilé à l'APD que si une évaluation ex-post était en mesure de confirmer que le prêt en question a bien servi à réduire la pauvreté.
For the sake of clarity, this means that a loan agreed for a developing country, which is not reimbursed and cancelled by the donor country, should not be assimilated as part of ODA unless an ex-post assessment can confirm that the loan in question has in fact helped to reduce poverty.