Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation de dons nominatifs
Agent de dons différés
Agente de dons différés
Attestation de don de terre écosensible
Banque de sperme
Don alimentaire
Don d'embryons
Don d'organe entre personnes vivantes
Don d'organe entre vifs
Don d'organe entre vivants
Don de produits alimentaires
Don de sang par aphérèse
Don de sang sélectif
Don de sperme
Don effectué pour le financement des partis politiques
Don en aphérèse
Don par aphérèse
Don à des partis politiques
Dons de bienfaisance et autres dons
Fécondation artificielle
Impôt sur dons
Impôt sur les dons
Occasion de dons personnels
Option de dons nominatifs
Planificateur de don
Planificatrice de don
Possibilité de dons nominatifs
Possibilité de dons personnels
Procréation artificielle
Procréation artificielle humaine
Procréation médicalement assistée
Reproduction humaine assistée

Traduction de «don catterall » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
possibilité de dons personnels | acceptation de dons nominatifs | option de dons nominatifs | occasion de dons personnels | possibilité de dons nominatifs

named gift opportunity


don de sang par aphérèse | don par aphérèse | don en aphérèse | don de sang sélectif

apheresis blood donation | aphaeresis blood donation | apheresis donation | aphaeresis donation


planificateur de don | planificatrice de don | agent de dons différés | agente de dons différés

planned giving representative


don d'organe entre vifs [ don d'organe entre personnes vivantes | don d'organe entre vivants ]

organ donation from living donors


don à des partis politiques | don effectué pour le financement des partis politiques

donation to political parties


don alimentaire | don de produits alimentaires

food donation




procréation artificielle [ banque de sperme | don d'embryons | don de sperme | fécondation artificielle | procréation artificielle humaine | procréation médicalement assistée | reproduction humaine assistée ]

artificial reproduction [ artificial fertilisation | artificial fertilization | artificial human reproduction | artificial reproductive techniques | assisted fertilisation | assisted fertilization | assisted human reproduction | egg donation | embryo donation | infertility treatment | sperm bank | sperm donation | sperm donor ]


Dons de bienfaisance et autres dons

Charitable Donations and Gifts


Attestation de don de terre écosensible [ Visa pour dons de terrains ou de servitudes ayant une valeur écologique ]

Certificate for Donation of Ecologically Sensitive Land [ Visa pour dons de terrains ou de servitudes ayant une valeur écologique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je propose: Que le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre soit formé des membres suivants: Bélanger, Mauril; Boudria, Don; Catterall, Marlene; Dalphond-Guiral, Madeleine; Frazer, Jack; Harb, Mac; Langlois, François; Laurin, René; Loney, John; Milliken, Peter; Parish, Carolyn; Ringma, Bob; Speaker, Ray; Zed, Paul.

I move: That the membership of the Standing Committee on Procedure and House Affairs be as follows: Bélanger, Mauril; Boudria, Don; Catterall, Marlene; Dalphond-Guiral, Madeleine; Frazer, Jack; Harb, Mac; Langlois, Francois; Laurin, René; Loney, John; Milliken, Peter; Parrish, Carolyn; Ringma, Bob; Speaker, Ray; Zed, Paul.


Je propose: Qu'on modifie comme suit la composition du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre: Arsenault, Guy; Beaumier, Colleen; Boudria, Don; Catterall, Marlene; Duceppe, Gilles; Frazer, Jack; Langlois, François; Laurin, René; Malhi, Gurbax Singh; McWhinney, Edward; Milliken, Peter; Parrish, Carolyn; Ringma, Bob; Speaker, Ray; Et que les députés suivants en soient membres associés: Bélanger, Mauril; Bellehumeur, Michel; Bertrand, Robert; Brushett, Dianne; Cowling, Marlene; Epp, Ken; Gauthier, Michel; Grey, Deborah; Jordan, Jim; Leroux, Gaston; Pickard, Jerry; Plamondon, Louis; ...[+++]

I move: That the membership of the Standing Committee on Procedure and House Affairs be modified as follows: Arseneault, Guy; Beaumier, Colleen; Boudria, Don; Catterall, Marlene; Duceppe, Gilles; Frazer, Jack; Langlois, François; Laurin, René; Malhi, Gurbax Singh; McWhinney, Edward; Milliken, Peter; Parrish, Carolyn; Ringma, Bob; Speaker, Ray. And that the associate members of the said committee be as follows: Bélanger, Mauril; Bellehumeur, Michel; Bertrand, Robert; Brushett, Dianne; Cowling, Marlene; Epp, Ken; Gauthier, Michel; Grey, Deborah; Jordan, Jim; Leroux, Gaston; Pickard, Jerry; Plamondon, Louis; ...[+++]


Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, on pourrait croire que le sujet du débat d'aujourd'hui est l'instauration ou non d'un crédit d'impôt pour les dons de biens culturels aux institutions du pays qui ont pour mission de sauvegarder, pour les générations futures, des oeuvres d'art et des ouvrages littéraires sous toutes leurs formes.

Ms. Marlene Catterall (Ottawa West, Lib.): Mr. Speaker, one would think we were debating today whether to establish or not establish a tax benefit for the donation of cultural property to the institutions of this country that have the mission of securing for future generations examples of art and literature in its many forms.


Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M. Assadourian (Don Valley-Nord), une au sujet du système de libération conditionnelle (n 351-1671); par M. Mills (Red Deer), une au sujet de la Loi canadienne sur les droits de la personne (n 351-1672); par M. Harper (Simcoe-Centre), une au sujet de la Loi canadienne sur les droits de la personne (n 351-1673); par M. Hopkins (Renfrew Nipissing Pembroke), deux au sujet de l'euthanasie (n 351-1674 et 351-1675); par M. Nunziata (York-Sud Weston), quatre au sujet du système de libéra ...[+++]

Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Assadourian (Don Valley North), one concerning the parole system (No. 351-1671); by Mr. Mills (Red Deer), one concerning the Canadian Human Rights Act (No. 351-1672); by Mr. Harper (Simcoe Centre), one concerning the Canadian Human Rights Act (No. 351-1673); by Mr. Hopkins (Renfrew Nipissing Pembroke), two concerning euthanasia (Nos. 351-1674 and 351-1675); by Mr. Nunziata (York South Weston), four concerning the parole system (Nos. 351-1676 to 351-1679); by Ms. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour féliciter les membres du club Rotary d'Ottawa-Ouest de leur don généreux en faveur de la recherche sur la schizophrénie.

Mrs. Marlene Catterall (Ottawa West): Mr. Speaker, I rise today to congratulate the members of the West Ottawa Rotary Club for their generous donation to research on schizophrenia.


w