Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dommage économique
Dommage économique imputable à un mélange
Introduire une action en dommages-intérêts économiques
Niveau de dommage économique
Seuil de dommage économique
Seuil de dégât économique

Traduction de «dommages économiques nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niveau de dommage économique [ seuil de dommage économique ]

economic injury level


seuil de dégât économique | seuil de dommage économique

economic injury level


dommage économique imputable à un mélange

economic damage resulting from admixture




Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen et au Comité économique et social: Livre vert sur la réparation des dommages causés à l'environnement

Communication from the Commission to the Council and Parliament and the Economic and Social Committee: Green Paper on remedying environmental damage


introduire une action en dommages-intérêts économiques

sue for economic damages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons déjà ciblé des mesures particulièrement dommageables (par exemple, les politiques incitant à acheter des produits nationaux, qui ont surgi dans plusieurs pays depuis la crise économique) et avons demandé leur retrait.

We have already targeted especially harmful measures (e.g., the Buy National policies which have sprung up since the economic crisis in several countries) and sought their withdrawal.


Je le répète, nous poursuivons le dialogue avec les personnes touchées afin qu'elles nous fassent part des dommages économiques causés à ces activités qui, je pense, sont certainement très respectées par l'industrie de la volaille au pays ainsi que par les partenaires commerciaux des autres pays, afin de préserver notre accès aux marchés pour les dindons, les canards et les poulets.

Again, we are open and engaged in discussions with the individuals involved as to what they see may have been economic harm from these activities, which were, I think, taken and certainly respected by the broad poultry industry in the country as well as by international trading partners to preserve our market access for turkeys, ducks, and chickens.


Honorables sénateurs, le traitement de la réclamation au titre de la prestation d'invalidité de longue durée autofinancée en cas de faillite mérite d'être soigneusement — je répète : soigneusement — examiné pour que nous évitions des dommages économiques non intentionnels.

Honourable senators, the treatment of self-funded long-term disability claims in the event of bankruptcy deserves serious — I repeat, serious — consideration so that we avoid doing unintentional economic damage.


En entravant leur accès naturel aux biens et services, non seulement nous marginalisons une part importante de la population, mais aussi, en même temps, nous causons des dommages économiques significatifs, car nous les excluons du marché du travail et de la vie économique en général, en les poussant vers une vie où ils dépendent d’allocations, ce qui ne peut être que nuisible.

In precluding their natural access to goods and services, we are not only marginalising an important section of the populace, but also, at the same time, we are causing significant economic damage, as we are excluding them from the labour market and economic life in general, pushing them into a life on benefits, which cannot but be harmful.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut ajouter qu'outre le dommage environnemental, nous devons prendre en considération un dommage économique : au cours de ces deux ans et demi de fermeture, on a calculé que la seule Italie a perdu 1 500 millions d'euros, que la Vallée d'Aoste a vu son produit intérieur brut régional diminuer de 10 %.

It goes without saying that, in addition to the environmental damage, there is also the economic damage that we have a duty to consider here: during the two and a half years that it has been closed, it has been calculated that Italy alone has lost EUR 1 500 million, and the Val d’Aosta region will have seen its own regional gross domestic product fall by 10 %.


Et cela ne vous empêche pas non plus d'ester en justice, pour ce qui est des dommages économiques puisque la législation américaine ne connaît pas les dommages moraux et que nous ne pouvons pas demander aux États-Unis de changer leur législation.

And neither does this rule out legal proceedings. This is because American legislation, in relation to economic damages, does not consider moral damages and we cannot demand that they change their legislation.


Je ne citerai pas à nouveau les chiffres relatifs aux conséquences de cet ouragan ; je veux simplement souligner que les dommages sociaux et environnementaux, bien plus que les dommages économiques, nous inquiètent et touchent cette région.

I do not wish to trawl through the figures recording the consequences of the hurricane again. I would simply stress the fact that the social and environmental damage concerns us far more than the economic damage caused, and it is that which is affecting this region.


De plus, nous pourrions récupérer les fonds en provenance de la taxe canadienne sur le carbone, comme l'a proposé Mme Baker, ainsi que des taxes fédérales pour l'infrastructure, et les verser aux petites collectivités rurales, en Alberta par exemple, qui subissent des dommages économiques à cause de l'essor des sables bitumineux de l'Alberta.

In addition, we could be taking money from the Canadian carbon tax, as suggested by Ms. Baker, as well as from the federal infrastructure taxations, and giving it to small rural communities, in Alberta for example, that suffer economically due to the boom in the Alberta oil sands.


Il serait bien dommage qu'au moment où l'Europe occidentale est en train de réaliser une plus grande intégration économique, nous assistions à un effilochage du tissu économique dans la partie orientale du continent.

It would be a great pity indeed if, at the very time when Western Europe is moving towards greater economic integration, we were to witness an unravelling of the economic fabric in the eastern part of the continent.


Rien n'aura un effet plus déstabilisateur à moyen et à plus long terme et plus dommageable pour les efforts visant à surmonter la division que nous avons vécue pendant 40 ans qu'un élargissement du fossé entre les résultats économiques des deux moitiés du continent.

Nothing could be more destabilising in the medium and longer term and more damaging to current efforts to break down the division we have lived with for 40 years than a widening gap between the economic performances of the two halves of the continent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dommages économiques nous ->

Date index: 2024-02-13
w