Dans le cas où une entreprise ferroviaire est responsable d'un retard, d’un retard faisant manquer une correspondance ou d’une annulation, l'entreprise ferroviaire est responsable des dommages subis, quelles que soient les conditions d’indemnisation fixées à l’article 10 pour les retards.
In case a railway undertaking is liable of a delay, a delay leading to a missed connection or a cancellation, the railway undertaking shall be, irrespective to the conditions of compensation for delays laid down in Article 10, liable for damage.