Si l'on décide de ne plus imposer aucune mesure ou exigence qui favorise la concurrence, on crée une relation commerciale sans entrave où il se trouve une partie dominante et dans laquelle un client ne serait pas nécessairement en mesure d'établir des règles de jeu équitables pour les négociations.
If you said, okay, we're not going to have any pro-competitive measures or requirements, you're dealing with an unfettered, commercial relationship where you have one dominant party, and I'm not sure that any customer corporation would be able to find a way to establish a level playing field for negotiations.