Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domaines très précis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une transformation totale dans le domaine perlitique ne s'obtient que par refroidissement très lent

complete transformation in the pearlite range is only obtained after a very slow cooling rate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pays candidats ont, en outre, la possibilité de profiter de l'expérience des États membres, grâce au "jumelage léger", pour réaliser des projets très précis, de portée limitée, dans des domaines où les négociations font apparaître qu'une adaptation s'impose.

Furthermore, the candidate countries are being offered the possibility of drawing on Member States' expertise through "Twinning Light", in order to address well-circumscribed projects of limited scope which emerge during the negotiation process as requiring adaptation.


Qu'elles soient du genre MBNA ou ING, qu'elles émettent des cartes de crédit, qu'elles se spécialisent dans les prêts aux PME ou qu'elles offrent des services bancaires par l'intermédiaire d'Internet, les banques étrangères, parce qu'elles sont libres des entraves et des coûts auxquels doivent faire face les banques traditionnelles, peuvent pénétrer le marché canadien et entrer en concurrence directement avec les banques canadiennes dans des domaines très précis, en occupant des niches.

Whether it is an MBNA or an ING, whether it is in the credit card business, small business lending or Internet banking, foreign banks can come in here without the impedimenta of bricks and mortar or legacy costs of bricks and mortar and compete directly with our Canadian owned banks on very specific areas of niche businesses.


Je songe à un domaine très précis, celui des centres de santé et d'étude dont nous ont parlé l'année dernière les représentants de la FCFA.

I have a very specific area in mind, namely, the health and study centres that the FCFA representatives talked to us about last year.


En terminant, les fonds prévus au Budget supplémentaire des dépenses (B) seront utilisés pour aider les Canadiens à maintenir et à améliorer leur état de santé dans ces domaines très précis.

In closing, the resources requested through the supplementary estimates (B) will be used to help Canadians maintain and improve their health in these very specific areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· la normalisation des instruments de mesure: de nombreux obstacles à la diffusion rapide des instruments et des innovations en matière de TIC sont imputables à l'absence de méthodes et d'outils communs de mesure; votre rapporteure estime que, dans ce domaine, il convient d'adopter le plus rapidement possible des mesures contraignantes et un calendrier très précis, que toutes les entreprises opérant dans le secteur devront respecter.

· the standardisation of measuring instruments: a large number of the obstacles to the rapid roll-out of ICT tools and innovations may be attributed to the lack of common measurement methods and tools. In the rapporteur's view, no time should be lost in adopting binding measures and a precise timetable with which all firms operating in the sector must comply.


C’est la raison pour laquelle nous invitons nos collègues turcs, quand nous les rencontrons, à modifier ces domaines très précis, afin d’instaurer un certain degré de certitude juridique et d’éviter une situation dans laquelle le niveau d’agitation et/ou les aléas de la politique turque conduisent à des fluctuations de la certitude juridique des citoyens.

For this reason, we are urging our Turkish counterparts to make changes in these very areas, in order to establish some degree of legal certainty and to avoid a situation in which certain agitation or certain trends in Turkish politics lead to changes in people’s legal certainty.


Dans l'énoncé de Mme McDonough, il est fait allusion à des domaines très précis.

Ms. McDonough's statement refers to very specific areas.


On peut être confiants que la DG Budget, la direction générale compétente en la matière, produit des calculs très précis dans ce domaine.

DG Budget, which is the directorate-general responsible, can be relied on to produce a very accurate calculation in this particular area.


Vienne et Tampere ont été très précis en ce qui concerne le domaine qui nous occupe en nous demandant d'étudier la possibilité d'étendre au domaine civil le principe d'un réseau judiciaire et de créer un système d'information facile d'accès pour les citoyens et entretenu par un réseau d'autorités nationales.

The Vienna action plan and the Tampere Summit were very precise as regards the domain we are dealing with. They called upon us to study the possibility of extending the principle of a judicial network to the civil domain and to establish an information system which citizens could access easily and which would be supported by a network of national authorities.


Mme Kozma: Nous avons fait valoir nos préoccupations en ce qui concerne un domaine très précis de la réglementation provinciale.

Ms Kozma: The area in which we raised the concern about provincial legislation was quite specific.




Anderen hebben gezocht naar : domaines très précis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaines très précis ->

Date index: 2021-02-22
w