Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domaines prévus étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Domaines prévus d'élaboration de politiques et de recherches du ministère de la Justice

Department of Justice Anticipated Areas of Policy Development and Research
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les domaines prévus étaient les transports, les services publics, l'environnement, le développement économique, les ressources humaines et l'agriculture.

The areas covered were transport, public services, the environment, economic development, human resources and agriculture.


Au Québec, cela fait 50 ans qu'on réclame que le fédéral respecte les champs de juridiction provinciale qui étaient prévus dans la Constitution, tels la santé et le domaine social, mais il ne l'a pas fait.

For 50 years now, Quebec has been calling on the federal government to respect the areas of provincial jurisdiction set out in the Constitution, such as health and the social sector, but to no avail.


Des actes délégués de grande portée qui étaient prévus à l'origine sont désormais intégrés dans l'acte législatif et il a été décidé que certains domaines devraient être réglementés par le biais d'actes d'exécution et d'actes délégués.

Extensive delegated acts originally provided for have now been partially incorporated into the legal act, while certain areas have been left to implementing acts and delegated acts.


Il n'a jamais. Donc, 250 millions de dollars étaient prévus pour des mises à niveau dans ce domaine particulier — l'infrastructure, la sûreté, et ainsi de suite.

At no point in time— So $250 million in upgrades specifically for this area infrastructure, safety, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'on constate que le dépassement des coûts est censé atteindre 1 milliard de dollars et, par-dessus le marché, qu'il y aura des coûts de fonctionnement annuels qui n'étaient pas prévus — le registre était censé s'autofinancer — on commence à s'interroger sur la capacité du gouvernement de formuler une mesure législative dans ce domaine sans que tout aille de travers.

When you see projected cost overruns of $1 billion and, on top of that, an ongoing annual operating cost that was not supposed to be there — it was supposed to be self-sufficient — you start to wonder about the ability of government to actually formulate legislation in this area without the wheels falling off.


29. reste préoccupé face aux prévisions d'expansion du budget du Conseil destinées à faire face à l'évolution de la situation dans les domaines des deuxième et troisième piliers, dans le budget 2003; fait observer que ces besoins nouveaux n'étaient pas prévus dans les perspectives financières en vigueur et qu'ils soumettent la rubrique 5 à une pression supplémentaire; réaffirme que la compatibilité de toute nouvelle initiative avec les plafonds des perspectives financières en vigueur devrait être examinée avant que l'autorité budgét ...[+++]

29. Remains concerned at the projected expansion of the Council's budget to cater for developments under the second and third pillar in the 2003 budget; points out that these new needs were not provided for in the current financial perspective and create additional pressure on heading 5; reiterates that the compatibility of any new initiative with the current ceilings of the financial perspective ought to be examined before the budgetary authority takes a decision on the allocation of resources;


27. reste préoccupé face aux prévisions d'expansion du budget du Conseil destinées à faire face à l'évolution de la situation dans les domaines des deuxième et troisième piliers, dans le budget 2003; fait observer que ces besoins nouveaux n'étaient pas prévus dans les perspectives financières en vigueur et qu'ils soumettent la rubrique 5 à une pression supplémentaire; réaffirme que la compatibilité de toute nouvelle initiative avec les plafonds des perspectives financières en vigueur devrait être examinée avant que l'autorité budgét ...[+++]

27. Remains concerned at the projected expansion of the Council's budget to cater for developments under the second and third pillar in the 2003 budget; points out that these new needs were not provided for in the current financial perspective and create additional pressure on heading 5; reiterates that the compatibility of any new initiative with the current ceilings of the financial perspective ought to be examined before the budgetary authority takes a decision on the allocation of resources;


Dès mai 2003, la Commission a proposé de « rationaliser » les travaux consacrés à l’inclusion et aux pensions, en même temps que ceux qui étaient prévus dans le domaine des soins de santé et des soins de longue durée, pour en faire un processus intégré.

The Commission proposed to "streamline" the work on inclusion and pensions, together with the planned work on health and long-term care, to form an integrated process, as far back as May 2003.


On peut lire: «Par exemple, quatre (4) milliards de dollars étaient prévus sur une période de 5 ans dans le budget de 2003, ce qui permettra de faire d'importants progrès dans les principaux domaines prioritaires..».

You say: “For example, Budget 2003 invested $4 billion over 5 years that will enable significant progress on the key priorities..”.


Évidemment, je suis certain que les provinces étaient très heureuses d'obtenir les fonds prévus par le gouvernement fédéral dans ce domaine.

Indeed, the provinces were certainly very happy to get the funds invested in this area by the federal government.




D'autres ont cherché : domaines prévus étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaines prévus étaient ->

Date index: 2023-02-17
w