Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domaine véritablement abordé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui abordent le domaine de l'exportation de produits textiles

new entrants in the field of textile exports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si je vous comprends bien — ce n'est peut-être pas ce que vous voulez dire, mais c'est comme cela que je vous comprends —, il me semble que vous voulez dire que cette loi porte sur un domaine qui n'est pas véritablement abordé dans la Constitution écrite; c'est une notion qui appartient à la Constitution non écrite dont nous avons hérité de nos prédécesseurs de Westminster.

It sounds to me as if what you're saying—you may not be saying this, and it just sounds this way to me—is that the act is dealing with an area that is not actually part of the written Constitution; it's part of what would be effectively the unwritten constitution we've inherited from our Westminster predecessors.


C'est même, dans plus de la moitié des demandes adressées à l'UE par les PVD, le seul domaine véritablement abordé. Parmi les 26 demandes adressées à l'UE sur le mode 4, 24 viennent des pays en voie de développement.

Indeed, it is the only area really addressed by over half the requests received by the EU from developing countries. Of the 26 requests addressed to the EU on Mode 4, 24 come from developing countries.


Nous devons envoyer un signal clair à Beijing: s’occuper d’abord des problèmes intérieurs dans le domaine des droits de l’homme, puis montrer au monde qu’il souhaite véritablement se vouer aux objectifs de développement en Afrique et pas simplement s’en servir pour parvenir à ses fins.

We should send a clear signal to China: first deal with the internal human rights record, then show the world that it genuinely wants to engage in Africa’s development goals rather then just using them instrumentally.


D'abord, monsieur le président, j'apprécie beaucoup que vous ayez permis la tenue de ce débat avant celui sur l'amendement comme tel. Je pense que cela nous permet, avant même de débattre de l'amendement, de constater véritablement où chaque parti se situe par rapport à son engagement relativement aux mesures afin d'amortir un peu la crise dans le domaine des industries forestière et manufacturière.

First, Mr. Chairman, I very much appreciate your allowing this debate to be held before that on the amendment as such. I believe that enables us, even before we debate the amendment, to really see where each party stands on its commitment to the measures to somewhat soften the crisis in the forestry and manufacturing industries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. invite la Commission et le Conseil à redoubler d'efforts afin d'élaborer une stratégie véritablement commune pour leurs relations avec la Russie, qui tienne compte de l'élargissement de l'Union européenne de 2004, englobe les quatre domaines d'intérêt commun et aborde les préoccupations liées aux événements survenus en Russie en matière de démocratie et de protection des droits de l'homme; invite le Conseil à œuvrer en l'occurrence dans l'esprit de la stratégie commun ...[+++]

51. Calls on the Commission and the Council to renew their efforts to draft a truly Common Strategy in their relations towards Russia, which takes account of the EU's enlargement in 2004, includes the four spheres of common interest and addresses concerns over developments in Russia regarding democracy and the protection of human rights; calls on the Council to do so in the spirit of the previous Common Strategy of the European Union on Russia;


45. invite la Commission et le Conseil à redoubler d’efforts afin d’élaborer une stratégie véritablement commune pour leurs relations avec la Russie, qui tienne compte de l’élargissement de l’UE de 2004, englobe les quatre domaines d’intérêt commun et aborde les préoccupations liées aux événements survenus en Russie en matière de démocratie et de protection des droits de l’homme; invite le Conseil à œuvrer en l’occurrence dans l’esprit de la stratégie commune précédente d ...[+++]

45. Calls on the Commission and the Council to renew their efforts to draft a truly Common Strategy in their relations towards Russia, which takes account of the EU’s enlargement in 2004, includes the four spheres of common interest and addresses concerns over developments in Russia regarding democracy and the protection of human rights; calls on the Council to do so in the spirit of the previous Common Strategy of the European Union on Russia;


5. demande que les futures négociations conduisent à des résultats dans tous les domaines de l'ADD qui soutiennent véritablement l'intégration des PED, en tenant pleinement compte de leurs problèmes et en abordant, en particulier, les problèmes spécifiques des pays les moins avancés, dont les exportations doivent bénéficier d'un accès libre de taxes et de quotas; demande également que le résultat des négociations du cycle de Doha contribue à la réalisation des objectifs d ...[+++]

5. Asks that the future negotiations deliver outcomes in all areas of the DDA that genuinely support the integration of developing countries, taking fully into account their concerns and addressing, in particular, the specific problems of the Least Developed Countries, to whose exports duty and quota free access must be granted; equally asks that the outcome of the Doha Round negotiations contributes to the achievement of the Millennium Development Goals by fostering worldwide economic growth;


5. demande que les futures négociations conduisent à des résultats dans tous les domaines du DDA qui soutiennent véritablement l'intégration des PED, en tenant pleinement compte de leurs préoccupations et en abordant, en particulier, les problèmes spécifiques des pays les moins avancés (PMA), dont les exportations doivent bénéficier d'un accès libre de taxes et de quotas dans l'esprit d'un "cycle à engagement nul"; demande également que le résultat des négociations du cyc ...[+++]

5. Asks that the future negotiations deliver outcomes in all areas of the DDA that genuinely support the integration of developing countries, taking fully into account their concerns and addressing, in particular, the specific problems of the Least Developed Countries (LDCs), to whose exports duty and quota free access must be granted in the spirit of a "Round for Free"; equally asks that the outcome of the Doha Round negotiations contributes to the achievement of the Millennium Development Goals by fostering worldwide economic growth;


Monsieur le Président, je constate d'abord que la députée de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, habituellement tellement progressiste dans d'autres domaines, illustre bien combien le Parti libéral et le Parti conservateur livrent le même combat lorsqu'il s'agit véritablement de donner de la chair, de la substance et du contenu à la question de la reconnaissance de la nation québécoise.

Mr. Speaker, I notice at the outset how the member for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, usually so progressive in other areas, illustrates perfectly how the Liberal Party and the Conservative Party close ranks when the opportunity arises to give real flesh, form and substance to the recognition of Quebec as a nation.




Anderen hebben gezocht naar : domaine véritablement abordé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine véritablement abordé ->

Date index: 2024-06-30
w