Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domaine soyons très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une transformation totale dans le domaine perlitique ne s'obtient que par refroidissement très lent

complete transformation in the pearlite range is only obtained after a very slow cooling rate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il arrive que des radiodiffuseurs et nous tous qui travaillons dans ce domaine soyons très heureux de la réglementation en place lorsqu'elle sert nos intérêts, mais la Loi sur la radiodiffusion est là pour garantir que les Canadiens peuvent s'imprégner des valeurs canadiennes et entendre des histoires canadiennes dans le contexte d'un marché qui est sans doute le plus ouvert du monde.

There are times when broadcasters, and all of us involved, are very happy to have regulation if it happens to suit us, but we have a broadcasting act that is there to ensure that Canadian values and Canadian stories are available to Canadians within a panoply of what is the most open market in the world.


Nous nous classons au 15e rang à cet égard parmi les pays de l'OCDE. Nous ne pouvons donc pas dire que nous soyons très compétitifs dans le domaine de la recherche, à en juger par les dépenses consenties à ce titre.

Among the OECD countries, we're actually 15th, so we're not really a highly competitive research nation in the level of expenditures we make.


Le domaine culturel était déjà présent dans le comité et DEO travaille très fort pour s'assurer que nous soyons impliqués dans plusieurs éléments.

The cultural aspects were already represented on the committee and WD works very hard to ensure that we were involved in many files.


Soyons clairs; l'incertitude est très présente dans le domaine de la santé, particulièrement en ce qui a trait aux effets bénéfiques et indésirables des médicaments.

Let me be very clear, uncertainty is pervasive in health care, particularly with respect to the harms and clinical benefits associated with the use of pharmaceuticals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble que dans le domaine cinématographique nous soyons sur une pente très dangereuse à l'heure actuelle au Canada.

It seems in the area of film that is a particularly dangerous slope we're going down now in Canada.


– (EN) Monsieur le Président, soyons très ouverts et ne mâchons pas nos mots à ce sujet: ce que nous avons vu ces dernières semaines dans ce domaine est tout simplement honteux – l’Italie qui délivre des permis de séjour temporaires aux réfugiés de Tunisie et la France qui réagit ensuite en rétablissant les vérifications aux frontières intérieures, comme si l’Union européenne avait soudain cessé d’exister.

– Mr President, let us be very open and blunt about this: what we have seen in recent weeks on this issue has been shameful – Italy issuing temporary residence permits to refugees from Tunisia, then France reacting by reintroducing internal border checks, as if the European Union had suddenly ceased to exist.


Il est très important que nous parvenions également à une harmonisation dans le domaine de la commercialisation des produits de construction et, en conséquence, que nous soyons en mesure d’échanger les meilleures pratiques.

It is very important that we also have harmonisation in the area of the marketing of construction products, and, as a result, are able to exchange best practices.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je suis très déçue que nous ne soyons pas parvenus à progresser dans le domaine de la qualité de l’air.

– (NL) Mr President, Commissioner, I am very disappointed that we have failed to make progress in the area of air quality.


Je crois que cette Communauté se trouve dans une situation kafkaïenne en ce qui concerne la santé, car, bien que nous soyons compétents en matière de santé animale - de la stabulation au transport, en passant par l'alimentation -, nos compétences en matière de santé humaine sont en réalité minimes, c'est-à-dire que l'Union européenne ne jouit que d'un pouvoir très limité dans le domaine de la santé humaine.

In terms of health, I believe that the Community is in a situation worthy of Kafka, because, although we have competence in the field of animal health – from stabling to feedingstuffs and transport – in contrast, in practice our competences in the field of health are minimal. In other words, the European Union has hardly any competences in the field of human health.




Anderen hebben gezocht naar : domaine soyons très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine soyons très ->

Date index: 2024-09-19
w