Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif
Bien formant la succession
Biens
Domaine
Domaine foncier
Droit de propriété
Droit de propriété foncière
Droit de tenure
Droit de tenure portant sur un bien-fonds
Masse successorale
Patrimoine
Succession
Suivre la réversion
Suivre le bien-fonds
Suivre le domaine
Suivre le terme
être rattaché au bien-fonds
être rattaché au terme
être rattaché à la réversion
être rattaché à un domaine
être rattaché à un fonds

Vertaling van "domaine me paraissent bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être rattaché à la réversion | être rattaché à un domaine | être rattaché à un fonds | être rattaché au bien-fonds | être rattaché au terme | suivre la réversion | suivre le bien-fonds | suivre le domaine | suivre le terme

run


actif | bien formant la succession | biens | domaine | droit de propriété | droit de propriété foncière | droit de tenure | masse successorale | patrimoine | succession

estate


domaine foncier | droit de propriété foncière | droit de tenure portant sur un bien-fonds

estate in land
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres considèrent les actions dans ce domaine comme importantes, bien qu'il n'existe pas encore de qualifications formelles dans certains cas et que des efforts soient encore nécessaires.

Action in this area is considered important by Member States, although in some cases a formal qualification does not yet exist and efforts still need to be made.


Je ne suis pas du tout experte dans le domaine financier, mais les sommes que l'on propose d'investir dans ce domaine me paraissent plutôt mesquines.

I'm not a financial expert by any means, but it sounds to me pretty niggardly, and we need to give this a higher priority.


Il a acquis cette expérience dans tous les domaines pertinents du contrôle stratégique des transferts, en traitant des questions relatives au domaine CBRN, aux biens à double usage et aux armements.

It has developed such experience in all the relevant fields of strategic transfer control, addressing CBRN-related, dual-use goods and arms areas.


Pour quelques-uns des domaines susmentionnés, certains biens sont exclus de l'exonération, notamment les produits alcooliques et de tabac.

For some of the abovementioned fields, certain goods are excluded from exemption, in particular alcoholic and tobacco products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Joseph Volpe: Quinze minutes me paraissent bien.

Hon. Joseph Volpe: Fifteen minutes sounds fine.


Les plates-formes technologiques européennes[19] qui se sont déjà révélées être un processus ascendant volontaire très important pour façonner les stratégies industrielles et politiques dans des domaines technologiques clés bien définis, via leur « calendrier de recherche stratégique », contribueront également à accroître l’investissement industriel en matière de recherche et d'innovation et la capacité de l'Europe à commercialiser de nouvelles technologies.

The European Technology Platforms[19], which have already demonstrated themselves as an important voluntary, bottom-up process for shaping industrial and policy strategies in well-defined key technology domains via their ‘strategic research agendas’, will contribute to increasing industrial investment in research and innovation and Europe's capacity to commercialise new technologies.


De fait, malgré l'absence de résultats concrets, ces projets ont été le lieu et l'occasion d'un processus d'apprentissage: en matière de coopération comme dans d'autres domaines, il faut bien commencer quelque part et l'on n'est pas forcément capable de réussir du premier coup.

In fact, in spite of the lack of concrete output, these projects have provided a base for a learning process: cooperation has to start somewhere, and success is not necessarily guaranteed at the first attempt.


La vice-présidente (Mme Bonnie Brown): Vos sources d'information me paraissent bien étranges, car je n'ai jamais participé à un examen article par article au cours duquel les gens ont autant monopolisé la conservation, ont fait si peu de cas du temps dont disposaient leurs autres collègues, et en ont tant abusé.

The Vice-Chair (Ms. Bonnie Brown): Well, I think your understanding has come from some strange source, because I've never sat through clause-by-clause where people have commandeered so much of the time, been so disrespectful of the time of their other colleagues on the committee, and imposed on that time.


M. Daniel Turp: Toutes ces distinctions me paraissent bien arbitraires.

Mr. Daniel Turp: All these distinctions seem quite arbitrary to me.


Ces chiffres me paraissent bien différents de ceux qui concernent les personnes de moins de 35 ans ou de moins de 30 ans, ai-je raison?

Aren't the numbers quite a bit different for those who are under 35 or under 30?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine me paraissent bien ->

Date index: 2025-05-03
w