Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domaine de connaissance
Programme Raphaël
RAPHAEL
Raphaël
Secteur de la connaissance
Secteur scientifique et culturel

Traduction de «domaine culturel vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité pour les actions d'encouragement dans le domaine culturel

Advisory Committee for the incentive measures in the cultural field


programme d'action communautaire dans le domaine du patrimoine culturel | programme Raphaël

Community action programme in the field of cultural heritage | Raphael programme


programme d'action communautaire dans le domaine du patrimoine culturel | RAPHAEL [Abbr.] | Raphaël [Abbr.]

Community action programme in the field of cultural heritage | Raphael [Abbr.]


respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions

respect cultural differences in exhibition field | respect cultural differences with preparing exhibitions | respect cultural differences in the field of exhibition | respect cultural differences in the field of exhibition and collection


Préservation et mise en valeur du patrimoine culturel et naturel : activités dans le domaine de la sauvegarde et de la revitalisation du patrimoine matériel et immatériel

Preservation and enhancement of the cultural and natural heritage: Lines of action on the safeguard and revitalization of the tangible and intangible heritage


secteur scientifique et culturel (1) | secteur de la connaissance (2) | domaine de connaissance (3)

domain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que je proposais, c'est qu'on ait une politique culturelle fédérale globale qui tienne compte de tous les domaines culturels et qu'on tente, comme vous venez de le dire, de voir où sont les lacunes et où sont les lignes de force.

What I was proposing is that we develop a comprehensive federal cultural policy covering all areas and, as you pointed out, that we try to identity of where there are strengths and weaknesses.


J'aimerais d'abord vous présenter certaines données démographiques se rapportant à la culture, vous décrire quelles ont été les tendances dans le domaine culturel ces 10 ou 20 dernières années et vous présenter les possibilités et la demande prévisibles pour les 10 ou 20 années à venir.

I'm going to look at what some of the key aspects of demographics say about who participates in culture, what trends have been in the last ten or twenty years, and where opportunities and demands may be in the next ten or twenty years.


Ma vocation se trouvant dans le domaine culturel, je vous poserai la question suivante.

As my calling is cultural, I will ask you the following question.


En raison de vos expériences et de vos connaissances non négligeables dans le domaine culturel, vous avez manifesté beaucoup d'attention à l'égard de l'appui aux arts et à la culture, qui devrait faire partie d'une stratégie cohérente et efficace en faveur de toutes nos communautés à la grandeur du pays.

With your considerable experience in and knowledge of the cultural realm, you paid a great deal of attention to support for the arts and culture, which should be part of a coherent and effective strategy for all communities across the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous le savez, cette proposition est l’une des premières mesures adoptées par la nouvelle Commission peu après son entrée en fonction et elle constitue l’une de nos priorités pour les prochaines années dans le domaine culturel.

As you know, this proposal was one of the first approved by the new Commission after it had taken office and it is one of our priorities in the cultural sector over the coming years.


Toutefois, il faut que vous soyez au courant des préoccupations qui se cachent derrière les questions de la commission du commerce international, préoccupations soutenues par plusieurs groupes, à savoir qu’un accord qui était au départ supposé concerner la protection des réalisations d’ingénierie et les brevets touche désormais le domaine des droits civils, de la démocratie de la communication, du potentiel décentralisé d’innovation, du développement culturel et de la protection des données à caractère personnel.

However, you need to be aware of the concerns behind the questions from the Committee on International Trade, which have cross-group support, namely, that an agreement that was originally supposed to be about the protection of engineering achievements and patents is now reaching deep into the area of civil rights, the democracy of communication, the decentralised potential for innovation and cultural development and the protection of personal data.


La culture et la diversité culturelle sont, comme vous le savez, les objectifs fondamentaux derrière toutes les initiatives que la Commission mène dans le domaine des droits d'auteur.

Culture and cultural diversity are, as you know, the core objectives behind all initiatives the Commission pursues in the field of copyright.


S’agissant de la coopération culturelle dont vous avez parlé - à cet égard, je me permets de vous dire, même si ce n’est pas mon sujet, que je suis sensible à ce que vous avez dit - j’ai l’intention, dans le futur débat sur la politique régionale après 2007, de proposer d’augmenter les crédits que nous consacrons à Interreg et de simplifier le règlement de ce programme, notamment pour cibler la coopération transfrontalière en matière d’infrastructures de transport. Dans ce domaine-là aussi, nous avons besoin de coopération culturelle ...[+++]

Regarding the cultural cooperation of which you spoke – even though it is not my subject, I am sensitive to what you have said in this regard – in the forthcoming debate on regional policy after 2007 I intend proposing an increase in our appropriations for Interreg and a simplification of that programme’s rules, in order to target cross-border cooperation in transport infrastructures in particular. In that field, too, we need cultural and university cooperation.


S’agissant de la coopération culturelle dont vous avez parlé - à cet égard, je me permets de vous dire, même si ce n’est pas mon sujet, que je suis sensible à ce que vous avez dit - j’ai l’intention, dans le futur débat sur la politique régionale après 2007, de proposer d’augmenter les crédits que nous consacrons à Interreg et de simplifier le règlement de ce programme, notamment pour cibler la coopération transfrontalière en matière d’infrastructures de transport. Dans ce domaine-là aussi, nous avons besoin de coopération culturelle ...[+++]

Regarding the cultural cooperation of which you spoke – even though it is not my subject, I am sensitive to what you have said in this regard – in the forthcoming debate on regional policy after 2007 I intend proposing an increase in our appropriations for Interreg and a simplification of that programme’s rules, in order to target cross-border cooperation in transport infrastructures in particular. In that field, too, we need cultural and university cooperation.


Avec une volonté politique aussi hypothétique, «envisager la possibilité d'inclure», vous comprendrez que le ministre n'ait pas réussi à dissiper mes craintes face à l'envahissement américain dans le domaine culturel au Canada.

He will contemplate the opportunity. With such an hypothetical political will, you will understand that the minister did not succeed in alleviating my concerns regarding the American invasion of the Canadian cultural field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine culturel vous ->

Date index: 2023-04-17
w