Afin de réaliser cet objectif, il convient d'étendre le champ d'application de la proposition, de façon à ce que les artistes interprètes ou exécutants dans le domaine audiovisuel puissent aussi bénéficier de la durée de protection plus longue. C'est pourquoi il est proposé de supprimer la distinction entre la fixation d'exécutions dans un phonogramme et d'une autre façon (en lien avec la modification de l'article 3, paragraphe 1, de la directive 2006/116/CE).
To achieve this goal, the scope of the proposal should be extended so that audiovisual performers could also benefit from the extended term of protection; therefore the distinction between fixation of the performance in a phonogram or in another way is proposed to be deleted (linked to the amendment on Article 3 - paragraph 1 of Directive 2006/116/EC).