Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «dollars—nous avons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons accordé un financement supplémentaire et permanent de 9 millions de dollars, ce qui porte le total du Fonds du livre du Canada à 37 millions de dollars. Nous avons également alloué un financement supplémentaire de 9 millions de dollars au Fonds de la musique du Canada.

We have invested an additional, actually permanent funding of $9 million for a $37 million total for the Canada book fund, an additional $9 million for the Canada music fund, and we have actually added $25 million for the Canadian Council for the Arts.


Comme nous l’avons vu - et comme le monde entier le sait - le gouvernement américain a été obligé de faire tourner la planche à billets, 700 milliards de dollars dans un premier temps et ensuite 600 milliards de dollars supplémentaires tout récemment.

As we have seen – and as the whole world knows – the US administration was forced to print more money, USD 700 billion in the first stage and a further USD 600 billion in the very recent second stage.


Ceci dit, à L’Aquila aussi nous avons pris nos responsabilités en tant que Commission européenne et nous avons pris un engagement portant sur 4 milliards de dollars, ce qui représente environ 20 % du paquet alimentaire et du paquet de soutien décidé à L’Aquila.

Having said this, also in L’Aquila, we took up our responsibility as a European Commission and we pledged USD 4 billion, which is about 20% of the food package and the support package that was agreed in L’Aquila.


Nous avons présenté sept budgets excédentaires consécutifs, nous avons réduit la dette de 61 milliards de dollars, nous avons réduit les sommes dépensées en intérêt de 3 milliards de dollars par année. Nous avons maintenu de faibles taux d'intérêt, le taux d'inflation est bas, notre cote de crédit est de AAA, notre qualité de vie s'améliore plus rapidement que dans tous les autres pays du G-7, le fardeau fiscal a été allégé de 100 milliards de dollars, les taux de cotisation à l'assurance-emploi ont été réduits à dix occasions, et 200 milliards de dollars ont été investis dans les domaines sociaux et économiques que les Canadiens considèrent comme prioritair ...[+++]

We have had seven consecutive surplus budgets, $61 billion in reduced debt, $3 billion in lower interest costs every year, consistently low interest rates, low inflation, a AAA credit rating, the fastest growing standard of living in the G-7, $100 billion in tax cuts, 10 consecutive cuts in EI rates and $200 billion in the social and economic priorities of Canadians, like health care, Canada pension and early intervention for children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est intéressant de noter que, lorsque le Comité permanent de l'agriculture s'est rencontré pour essayer de trouver où étaient passés quelque 500 millions de dollars, nous avons voulu demander des comptes aux usines de transformation, et c'est un député conservateur qui a refusé à la Chambre le droit de les accuser d'outrage au Parlement et d'obtenir que nous puissions prendre connaissance de leurs livres comptables pour voir ce qui s'était réellement passé et si les usines de transformation avaient réellement siphonné ces 500 millions de dollars.

It is rather interesting to note that when the Standing Committee on Agriculture met on this issue to figure out where $500 million disappeared to and when we wanted to take on the packing industry, it was a member of the Conservative Party who denied the House the right to call those people in contempt and get a look at their books to see what had really happened and whether the packing industry had really bled off that $500 million.


Nous avons créé un programme spécial pour la Gaspésie de 35 millions de dollars; nous avons créé une direction régionale en Gaspésie, avec 13 employés, et ce, pour aider à la relance de Murdochville.

We created a $35 million special program for the Gaspé and we set up a regional branch in the region with a staff of 13 to help Murdochville's recovery.


Ces dernières années, nous avons bien évidemment constaté qu’il restait beaucoup d’argent à l’automne, issu des budgets agricoles; mais en sera-t-il encore ainsi avec un dollar en baisse et un accroissement des dépenses?

In recent years, we have of course seen that there has been a huge amount of money left over from the agricultural budgets in the autumn, but will that continue, with a falling dollar and other growing expenditure?


Si l'on ajoute à cela l'évolution du taux de change de l'euro par rapport au dollar, nous avons un impact négatif considérable en termes d'inflation.

If we add to that the fall in the exchange rate of the euro against the dollar, we have had an obvious setback in terms of inflation.


Finalement, l'expérience de ces trois dernières années confirme ce que nous avons toujours pensé : la fausse manœuvre de l'unification monétaire européenne va plutôt faciliter la vie au dollar.

To sum up, the experience of the last three years confirms what we always believed: a wrong move in European monetary unification will actually make life much easier for the dollar.


L'économie canadienne connaît un ralentissement, nous avons une dette de près de 600 milliards de dollars, nous avons le taux d'imposition du revenu des particuliers le plus élevé des pays du G7, et le dollar n'a jamais été aussi faible que cet été.

Here we are in Canada with an economy that is slowing down, with a nearly $600 billion debt, with the highest personal income tax rates in the G-7, with a dollar that has just this summer reached historic all time lows.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     dollars—nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars—nous avons ->

Date index: 2023-02-24
w