Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dollars vont provenir » (Français → Anglais) :

Donc, il y aura 13 milliards de dollars et, de ce montant, plus de 7 milliards de dollars vont provenir de la caisse de l'assurance-emploi.

So, the surplus will be $13 billion, and of this amount, more than $7 billion will be from the Employment Insurance Fund.


Toutefois, de ce montant, 2 millions de dollars vont provenir de l'abolition du programme de la Région des lacs expérimentaux, qui est un laboratoire extérieur unique, de renommée internationale, qui mène des recherches sur les écosystèmes. Le scientifique John Smol, de l'Université Queen's, a dit ce qui suit :

However, it is getting $2 million of that money by closing down the Experimental Lakes Area program, a unique internationally renowned outdoor laboratory for


Si les marges de chacun augmentent, il restera davantage d'argent dans les coffres de l'ACRA, et nous voulons tous savoir d'où vont provenir ces 1,3 milliards de dollars.

If you raise everybody's margin, that leaves more money in the AIDA pot, and we're all interested in where the $1.3 billion is going to come from.


J'aimerais savoir si les retombées économiques pour le Canada vont provenir du contrat de 1,6 milliard de dollars signé avec USAF, dollar pour dollar, comme le suggérait le ministre?

However, I would like to know whether the economic benefits for Canada will come from the $1.6 billion contract signed with the USAF, dollar for dollar, as the minister suggested?


Eh bien les cinq à six premiers milliards de dollars de ce surplus fiscal, de ce dividende financier vont provenir de l'assurance-emploi.

Well, the first $5 billion to $6 billion of any surplus on the fiscal dividend is going to be generated from the EI fund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars vont provenir ->

Date index: 2022-03-24
w