Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZ$
BZD
Ballottement du dollar
Cahotage du dollar
Cahotement du dollar
Capital divisé en x actions de x dollars chacune
Chacun paiera son écot
Chacun sa façon
Chacun son écot
Dollar ballotté
Dollar cahoté
Dollar de Bélize
Dollar du Belize
Dollar raffermi
Dollar redressé
Dollar rétabli
Dollar secoué
Dollar ébranlé
Méthode chacun son tour
Méthode du chacun son tour
Méthode du tour de table
Méthode tour de table
Raffermissement du dollar
Redressement du dollar
Reprise du dollar
Rétablissement du dollar
Secousses du dollar
Tout chacun
Tout un chacun
Un chacun
à chacun d'entre nous sa volupté
ébranlement du dollar

Vertaling van "dollars pour chacune " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capital divisé en x actions de x dollars chacune

capital divided into x shares of x dollars each


tout un chacun [ un chacun | tout chacun ]

one and all [ everyone ]


dollar cahoté | cahotement du dollar | cahotage du dollar | dollar secoué | secousses du dollar | dollar ébranlé | ébranlement du dollar | dollar ballotté | ballottement du dollar

buffeted dollar




Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.


dollar rétabli | rétablissement du dollar | dollar redressé | redressement du dollar | dollar raffermi | raffermissement du dollar | reprise du dollar

rebounded dollar


thode du chacun son tour | méthode chacun son tour | méthode du tour de table | méthode tour de table

round robin method


chacun sa façon [ à chacun d'entre nous sa volupté ]

different strokes for different folks


Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre

Everyone a teacher, everyone a student


dollar de Bélize | dollar du Belize | BZ$ [Abbr.] | BZD [Abbr.]

Belize dollar | BZ$ [Abbr.] | BZD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. L’ancien combattant consent et s’engage à verser au Directeur ledit prix d’achat de la manière suivante, savoir : la somme de dollars ( $) versée au moment de la signature des présentes et dont réception est ici accusée, et le solde dudit prix d’achat soit la somme de dollars ( $) avec intérêt calculé aux taux de 3 1/2 pour cent par année à compter de la date de la présente convention, sous forme de versements égaux et consécutifs de dollars ( $) comprenant chacun le princi ...[+++]

each consisting of principal and interest, such interest being calculated yearly not in advance, which payments are sufficient on an amortized plan to pay the principal and interest thereon.


Ce chiffre de 413,9 millions de dollars US est composé du versement initial de 362,1 millions de dollars US, et de trois des huit versements subséquents de 17,3 millions de dollars US chacun.

This US$413.9 million figure is composed of the initial disbursement of US$362.1 million, and three of the eight subsequent disbursements are US$17.3 million each.


Question n 484 L'hon. John McKay: En ce qui concerne les trois profils affichés sur le site Web de l’Agence canadienne de développement international (ACDI) pour le projet Promouvoir la mise en place efficace de la responsabilité sociale des entreprises, doté d’un budget total de 20 millions de dollars, pour chacun des trois pays suivants: Colombie, Pérou et Bolivie: a) quels sont l’agence d’exécution et le partenaire de chacun des projets; b) qu ...[+++]

Question No. 484 Hon. John McKay: With regard to the three project profiles located on the Canadian International Development Agency’s (CIDA) webpage, one for each of Colombia, Peru and Bolivia, entitled “Promoting Effective Corporate Social Responsibility”, for a total of twenty million dollars: (a) what are the executing agency and partners for each of the projects; (b) how much funding has been allocated for each project, (i) how much of the allocated funding has been spent, (ii) when was funding for each project first spent, (iii) what specific activities and expenses has the funding been spent on, (iv) in what specific area of each ...[+++]


La Commission note que les valeurs nettes actuelles (au stade de la quasi-production) qui résultent du calcul effectué sur la base de l’approche du revenu, séparément pour chacune des trois installations minières, sont les suivantes: a) pour le site d’Olympiada –28,79 millions de dollars US ou –23,7 millions d’euros, b) pour le site de Stratoni 10,48 millions de dollars US ou 8,6 millions d’euros et c) pour le site de Skouries 15,72 millions de dollars US ou 12,9 millions d’euros.

The Commission notes that, on a stand alone basis, the net present values (at near-production level) attributed by the Income Approach to the three mining projects are: (a) to Olympias, negative USD 28,79 million, i.e. negative EUR 23,7 million; (b) to Stratoni, USD 10,48 million, i.e. EUR 8,6 million; and (c) to Skouries, USD 15,72 million, i.e. EUR 12,9 million.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 110 M. Ken Boshcoff: Concernant la réduction, annoncée en septembre 2006, du budget de la Stratégie emploi jeunesse: a) quel était le budget fiscal 2005-2006 de la Stratégie; b) combien a été dépensé, en dollar, dans chacun des programmes et projets inscrits dans la Stratégie en 2005-2006; c) quel est le montant total de la réduction du budget de la Stratégie; d) quel est le nouveau budget de chacun des programmes et projets inscrits dans la Stratégie; e) tout ...[+++]

Question No. 110 Mr. Ken Boshcoff: With respect to the cut in funding announced in September 2006 for the Youth Employment Strategy (YES): (a) what was the 2005-2006 fiscal budget for YES; (b) what dollar amount was spent on each program and project offered by YES in 2005-2006; (c) what is the total dollar amount of funding cut to YES; (d) what is the new budget for each YES program and project; and (e) by providing a description of each program and project affected by the cuts, what will be the specific result of this cut in funding in terms of lost employment opportunities available through each program?


AG2 La Société Mère peut couvrir son investissement net dans chacune des filiales A, B et C contre le risque de change entre leurs monnaies fonctionnelles respectives (yen (JPY), livre sterling et dollar US) et l’euro.

AG2 Parent can hedge its net investment in each of Subsidiaries A, B and C for the foreign exchange risk between their respective functional currencies (Japanese yen (JPY), pounds sterling and US dollars) and euro.


Dans le budget lui-même, il a été annoncé que l'engagement de cinq milliards de dollars sur les cinq prochaines années serait maintenu pour le programme national de garderies, à savoir 700 millions de dollars pour chacune des deux premières années et 1,2 milliard de dollars pour chacune des trois dernières années.

More broadly, in terms of the national child care program, in the budget it was announced that the commitment of $5 billion over five years would be kept, that it would be $700 million in each of the first two years and $1.2 billion in the last three years.


G. considérant que ces demandeurs d'asile, qui constituent le groupe le plus important de Coréens du Nord jamais arrêté en Thaïlande, ont été accusés d'être entrés illégalement sur le territoire thaïlandais et que, traduits en justice, ils se sont vu infliger chacun une amende de 6000 baths (160 dollars) et ont été condamnés à 30 jours de prison car ils n'étaient pas en mesure de la payer,

G. whereas these asylum seekers, who form the largest group of North Koreans ever arrested in Thailand, were charged with illegal entry and brought before a court, where they were fined THB 6 000 (USD 160) each and put into jail for 30 days because they were unable to pay,


H. considérant que les autorités gouvernementales s'opposent à l'enregistrement de nouveaux journaux et que les amendes infligées à de nombreux journaux existants sont si lourdes qu'ils ne peuvent poursuivre leurs activités: considérant qu'en avril dernier, une amende de 26 000 USD a été infligée au journal BDG (Bielarusskaja Dielowaja Gazieta), qu'Iryna Chalil, journaliste de la BDG, a été condamnée à une amende de 600 USD et qu'Andrij Shantarovich, rédacteur en chef de Miestnej Gaziety, et Elena Rovbetskaia, rédactrice en chef de Birża informacji, ont été condamnés chacun à ...[+++]

H. whereas all registration of new newspapers has been stopped by the state authorities, and many existing newspapers have been burdened with fines, which makes it impossible for them to continue publishing; whereas in April a fine of USD 26 000 was imposed on BDG (Biełarusskaja Diełowaja Gazieta), and Iryna Chalip, a BDG journalist, was fined USD 600, Andrij Shantarovich – the editor of Miestnej Gaziety – and Elena Rovbetskaia – the editor of Birża informacji – were each fined USD 500 for protesting about the closure of their newspapers,


Un milliard deux cent millions de personnes vivent au-dessous du seuil de pauvreté - avec moins d'un dollar par jour, pour être précis - et je crois que c'est ce fait qui interpelle, à juste titre, la conscience civile et politique de chacun de nous.

One billion two hundred thousand people live below the poverty threshold – which, I would point out, is a mere USD 1 a day – and I feel that this is the matter weighing on the civil and political consciences of all of us here, and it is right that it should.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars pour chacune ->

Date index: 2022-08-11
w