Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Audit exprimé en dollars
Audit «dollars»
Ballottement du dollar
Cahotage du dollar
Cahotement du dollar
Cours du dollar américain
Cours du dollar É.-U.
Dollar américain
Dollar ballotté
Dollar cahoté
Dollar des États-Unis
Dollar en argent au fini épreuve numismatique
Dollar en argent de qualité épreuve numismatique
Dollar en argent épreuve numismatique
Dollar raffermi
Dollar redressé
Dollar rétabli
Dollar secoué
Dollar ébranlé
Dollar épreuve numismatique en argent
Mois d'échéance
Mois de livraison
Raffermissement du dollar
Redressement du dollar
Reprise du dollar
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Rétablissement du dollar
Secousses du dollar
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Taux de change USD
Taux de change du $ US
Taux de change du dollar américain
Taux de change du dollar des États-Unis
USD
Vérification exprimée en dollars
Vérification «dollars»
ébranlement du dollar

Traduction de «dollars par mois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


dollar cahoté | cahotement du dollar | cahotage du dollar | dollar secoué | secousses du dollar | dollar ébranlé | ébranlement du dollar | dollar ballotté | ballottement du dollar

buffeted dollar


dollar rétabli | rétablissement du dollar | dollar redressé | redressement du dollar | dollar raffermi | raffermissement du dollar | reprise du dollar

rebounded dollar


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


audit «dollars» [ audit exprimé en dollars | vérification «dollars» | vérification exprimée en dollars ]

dollar audit


dollar en argent épreuve numismatique [ dollar en argent au fini épreuve numismatique | dollar en argent de qualité épreuve numismatique | dollar épreuve numismatique en argent ]

Proof Silver Dollar


taux de change du $ US [ taux de change USD | taux de change du dollar américain | cours du dollar américain | cours du dollar É.-U. | taux de change du dollar des États-Unis ]

US dollar exchange rate [ U.S. dollar exchange rate | US$ exchange rate | USD exchange rate | United States dollar exchange rate | American dollar exchange rate ]


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


mois de livraison | mois d'échéance

contract month | delivery month


Dollar des États-Unis (1) | dollar américain (2) [ USD ]

US dollar [ USD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les tensions sur les marchés du financement en dollars des États-Unis sont continues depuis le mois de juin 2011, à la suite des fortes tensions enregistrées en 2008 qui ont conduit à la mise en place d’accords de swap entre banques centrales afin de fournir un accès au dollar des États-Unis.

There have been ongoing strains in US dollar funding markets since June 2011, following the material strains experienced in 2008 that led to the introduction of central bank swap lines to provide access to US dollars.


À partir des entrées et des sorties contractuelles libellées en dollars, il est possible de calculer un déficit de financement approximatif en dollars à trois, six et douze mois. Le tableau ci-dessous présente une synthèse des résultats de l’évaluation.

Using the contractual US dollar-denominated outflows and inflows a crude funding ‘gap’ of credit institutions in US dollars over 3, 6 and 12 months can be calculated. The Table summarises the results of the assessment.


La récente action coordonnée des banques centrales destinée à faire face aux tensions sur les marchés de financement en dollars (à savoir la diminution des taux et la poursuite des appels d’offres d’une durée de trois mois) s’est traduite par une certaine amélioration des conditions de marché offertes aux établissements de crédit de l’Union européenne.

The recent coordinated central bank action to address strains in US dollar funding markets (lowering pricing and continuation of three-month tenders) led to some improvement in market funding conditions for Union credit institutions.


Après la faillite de Lehman Brothers, il est devenu très difficile et très coûteux d’obtenir des fonds en dollars au moyen de swaps de devises (en octobre 2008, le swap de base EUR/USD à trois mois a dépassé – 200 points de base).

After the bankruptcy of Lehman Brothers, it became very difficult and very expensive to obtain US dollars via currency swaps (in October 2008 the three-month EUR/USD basis swap reached more than – 200 bps).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Environ 75 % des financements interbancaires en dollars des établissements de crédit de l’Union sont assortis d’une échéance inférieure à un mois (graphique 2).

Around 75 % of wholesale US dollar funding of Union credit institutions has a maturity of less than one month (Chart 2).


F. soulignant qu'Israël a suspendu les renversements aux Palestiniens des recettes douanières et fiscales - quelque 50 millions de dollars par mois - qu'il collecte pour l'Autorité Nationale Palestinienne,

F. whereas Israel has suspended the direct transfer to the Palestinians of the customs and tax revenue – amounting to some 50 million dollars per month – that it collects for the Palestinian National Authority,


L’engagement des Américains en Irak leur coûte - ont-ils dit - 4 milliards de dollars par mois, soit près de 50 milliards de dollars par an, une somme invraisemblable compte tenu du déficit budgétaire déjà colossal du pays.

The USA reckons its monthly commitments in Iraq to be USD 4 billion, which amounts to almost USD 50 billion per annum, a fantastic sum when set against its budget deficit, which is in any case enormous.


Ce pays est dévasté par les sanctions. Les enseignants et les professeurs d'université gagnent à peine 10 dollars par mois et 3 000 enfants meurent chaque mois de malnutrition et d'un manque de médicaments essentiels.

It is a country devastated by sanctions, with teachers and university professors earning as little as USD 10 per month and 3 000 children a month dying of malnutrition and the lack of essential medicine.


C’est le pays le plus pauvre de l’Amérique continentale, 50 % des Nicaraguayens vivent dans un état de pauvreté et 17 % dans une situation d’extrême pauvreté - être pauvre au Nicaragua veut dire qu’il faut vivre avec un dollar par mois -.

Fifty per cent of Nicaraguans live in conditions of poverty and 17% in conditions of extreme poverty – to be poor in Nicaragua means living on USD 1 per month.


Je crois que Mme la Commissaire pourra confirmer que le bâtiment fut acheté pour un demi million de dollars, remis à neuf pour environ 2,2 millions de dollars (c'est à dire quatre fois son prix d'achat) tout en louant un autre endroit pour environ 18 000 dollars par mois, ce qui était moins cher que la précédente résidence de la Commission puisque je crois qu'il s'agissait de l'hôtel Four Seasons.

I believe the Commissioner will be able to confirm that the building was bought for USD 0.5 million, refurbished to the tune of USD 2.2 million – that is four times what it was bought for – whilst renting somewhere else for about USD 18 000 per month which was cheaper than where the Commission's residence was beforehand because I believe it was in the Four Seasons Hotel.


w