Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ballottement du dollar
Cahotage du dollar
Cahotement du dollar
Dollar ballotté
Dollar cahoté
Dollar en argent au fini épreuve numismatique
Dollar en argent de qualité épreuve numismatique
Dollar en argent épreuve numismatique
Dollar raffermi
Dollar redressé
Dollar rétabli
Dollar secoué
Dollar ébranlé
Dollar épreuve numismatique en argent
Névrose traumatique
Raffermissement du dollar
Redressement du dollar
Relâche
Reprise du dollar
Réaction dépressive
Réactionnelle
Rétablissement du dollar
SEPD
SEPT
Secousses du dollar
Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies
Semaine d'étude
Semaine d'études
Semaine de lecture
Semaine de relâche
Semaine de travail flexible
Semaine européenne de prévention de la drogue
Semaine européenne de prévention des toxicomanies
Semaine flexible
Semaine variable
Trouble dépressif saisonnier
Vacances universitaires
ébranlement du dollar
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «dollars la semaine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


semaine de travail flexible | semaine flexible | semaine variable

flexible week | rolling week


dollar cahoté | cahotement du dollar | cahotage du dollar | dollar secoué | secousses du dollar | dollar ébranlé | ébranlement du dollar | dollar ballotté | ballottement du dollar

buffeted dollar


dollar rétabli | rétablissement du dollar | dollar redressé | redressement du dollar | dollar raffermi | raffermissement du dollar | reprise du dollar

rebounded dollar


Semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPD [Abbr.] | SEPT [Abbr.]

European Drug Prevention Week | EDPW [Abbr.]


semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies | SEPT [Abbr.]

European Drug Prevention Week


dollar en argent épreuve numismatique [ dollar en argent au fini épreuve numismatique | dollar en argent de qualité épreuve numismatique | dollar épreuve numismatique en argent ]

Proof Silver Dollar


relâche | semaine de relâche | semaine d'études | semaine d'étude | vacances universitaires | semaine de lecture

break | recess | mid-term break | study break | reading week


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks to many ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je lui ai mentionné plus tôt le cas d'une personne de Nouvelle-Écosse qui reçoit 25 dollars par semaine en prestations d'assurance-emploi. Si cette personne était mariée et avait des enfants, elle toucherait 31 dollars par semaine.

Earlier today I presented to him an EI statement from somebody in Nova Scotia who got $25 a week EI, and if a person was married with children they got $31 a week.


Si vous considérez qu'il y a 50 semaines de travail dans une année, ça fait huit dollars par semaine.

If you look at 50 weeks of work in a year, you are looking at $8 a week.


16. se déclare favorable à une approche plus stratégique, de la part de l'Union, à l'égard de l'Ukraine et reconnaît la nécessité d'apporter au pays une aide rapide; se félicite de l'annonce, faite par la Commission, d'un train de mesures financières concrètes d'un montant d'au moins 11 milliards d'euros dans les années à venir provenant du budget de l'Union ainsi que des institutions financières internationales dont le siège est situé dans l'Union, telles que la BEI et la BERD, ainsi que de son intention d'adopter, dans les prochaines semaines, des mesures commerciales positives afin que l'Ukraine tire immédiatement profit de l'accord ...[+++]

16. Supports a more strategic approach by the EU on Ukraine and recognises the need to provide fast-track aid to the country; welcomes the announcement by the Commission of a package of concrete financial measures amounting to at least EUR 11 billion over the coming years from the EU budget and EU-based international financial institutions, such as the EIB and EBRD, as well as its intention to adopt positive trade measures in the coming weeks in order for Ukraine to benefit immediately from the Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA); welcomes, furthermore, the US offer of USD 1 billion to the Ukrainian Government in American lo ...[+++]


Je ne crois pas que ce soit honnête envers les fabricants européens; mais ce n’est pas non plus honnête envers les travailleurs chinois, qui travaillent pour des salaires de misère - environ 12 dollars par semaine, comme le mentionnent des rapports du China Labor Watch -, alors que, en même temps, les droits sociaux sont réduits au strict minimum.

I do not believe that is fair to European producers; but it is not fair to Chinese workers either, who are working for pitiful wages – around USD 12 per week, as mentioned in reports of China Labor Watch – while at the same time social rights are reduced to an absolute minimum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions réfléchir au fait que ces dernières semaines le dollar US s’est apprécié face à l’euro, preuve que, même en temps de crise économique, les investisseurs, ou du moins la majorité d’entre eux pensent que le dollar est un havre de sécurité pour leurs investissements.

We should note that in the past weeks the US dollar has strengthened against the euro, evidence that even in an economic crisis investors, or at least the majority of them, believe that the dollar is a safe haven for their investments.


Si l’on considère la décision réellement historique qu’ont prise le mois dernier les ministres européens du développement en vue de doubler effectivement le niveau d’aide octroyé par les États membres de l’UE d’ici 2010 (le faisant passer d’environ 40 milliards de dollars 80 milliards de dollars), il est clair qu’elle a déjà posé un jalon très important pour le G8, alors qu’il se réunit en Écosse cette semaine.

If one considers the truly historic decision taken by European Union Development Ministers within the last month to effectively double the level of aid provided by European Union Member States by 2010, from approximately USD 40 billion to USD 80 billion, it is clear that it has already established a very important benchmark for the G8, as it gathers in Scotland this week.


Cette grève a des conséquences désastreuses pour l'économie du pays. Le coût journalier de la grève était de 8 à 10 millions de dollars la semaine dernière, et les pertes, après dix jours d'arrêt du travail, dépassent déjà le budget annuel de Madagascar pour le secteur de l'éducation.

This strike is having disastrous consequences for Madagascar’s economy, and last week cost between USD 8-10 million. The losses incurred, following 10 days of strike action, have already exceeded Madagascar’s annual education budget.


Permettez-moi d'énumérer quelques-unes des priorités de dépenses annoncées ces derniers temps: 280 millions de dollars la semaine dernière pour le renforcement de la sécurité; 160 millions de dollars pour indemniser les compagnies aériennes; 447 millions de dollars au Pakistan pour l'allégement de sa dette, ce qui représente un coût annuel de 16 millions de dollars.

Let me list a few of the spending priorities announced lately: $280 million last week for increased security; $160 million to compensate airlines; $447 million to Pakistan for debt relief for an annual cost of $16 million.


Ce calcul simple — cela ne prend pas un doctorat en économie pour faire ce calcul, simplement une calculatrice — donne un résultat indiquant une prolongation moyenne de 15 semaines; un milliard de dollars divisé par 190 000 personnes, divisé par 348 dollars par semaine donne une prolongation moyenne de 15 semaines.

It translates into an average extension of 15 weeks. One billion divided by 190,000 persons, divided by $348 per week extends benefits by an average of 15 weeks.


Le sénateur Moore: On nous a dit que la période de formation s'échelonnait sur sept semaines, que la plupart des gens n'y demeurent que pendant cinq semaines et qu'ils reçoivent 75 dollars par semaine.

Senator Moore: We were told that the training period is seven weeks, that most of them stay for only five and that they are being paid $75 a week.


w