Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dollars environ sera » (Français → Anglais) :

Nul besoin d'ailleurs de remonter jusqu'en 1987 pour constater la profondeur des réductions. En dollars constants, notre budget de 1999 sera de 23 p. 100 inférieur à celui de 1994; il sera de 9,2 milliards de dollars contre 12 milliards de dollars environ.

Even looking back less far than 1987, in dollar terms our budget will be 23 percent lower in 1999 than it was in 1994—$9.2 billion as opposed to approximately $12 billion.


L'an dernier, on a sabré le budget du ministère à hauteur de 3,8 millions de dollars; au final, ce sera probablement 80 millions de dollars environ.

It was cut last year by $3.8 million and is projected to be cut by about $80 million.


I. considérant qu'il est prévu qu'en 2015, plus de 600 millions de personnes utiliseront toujours des sources d'eau non améliorées et insalubres et qu'un milliard de personnes, dont 70% de femmes, vivront avec moins d'1,25 dollar par jour, surtout dans certains pays africains, mais également dans des pays émergents, et que, si la tendance actuelle se maintient, l'OMD relatif à la réduction de moitié de la proportion de personnes vivant sans accès aux services sanitaires de base ne sera pas réalisé avant 2049; considérant qu'actuelle ...[+++]

I. whereas it is projected that in 2015 more than 600 million people will still be using unimproved water sources which pose a risk to health and that one billion people, of which 70 % are women, will be living on less than USD 1,25 per day, especially in a number of African countries, but also in emerging countries, and, if present trends continue, the MDG target to halve the proportion of people living without basic sanitation services will not be met until 2049; whereas currently almost 200 million people are unemployed, about 74 million of those are between the ages of 15 and 24, and only 20 % of the world’s population has adequate ...[+++]


C. considérant qu'il ne sera pas possible de réaliser les OMD à moins que des avancées substantielles ne soient enregistrées en matière d'accès à l'énergie, ce qui demande d'investir quelque 48 milliards de dollars chaque année jusqu'à 2030, soit l'équivalent d'environ 3 % des investissements mondiaux dans les infrastructures énergétiques prévus à l'horizon 2030, et entraînerait une augmentation d'à peine 0,7 % des émissions de CO2 ...[+++]

C. whereas the MDGs will not be achieved unless substantial progress is made on improving energy access, which requires an estimated annual investment of USD 48 billion by 2030, which is equivalent to around 3 % of the global investment in energy infrastructure projected over the period to 2030 and would result in a modest increase in CO2 emission of 0.7 % by 2030;


C. considérant qu'il ne sera pas possible de réaliser les OMD à moins que des avancées substantielles ne soient enregistrées en matière d'accès à l'énergie, ce qui demande d'investir quelque 48 milliards de dollars chaque année jusqu'à 2030, soit l'équivalent d'environ 3 % des investissements mondiaux dans les infrastructures énergétiques prévus à l'horizon 2030, et entraînerait une augmentation d'à peine 0,7 % des émissions de CO ...[+++]

C. whereas the MDGs will not be achieved unless substantial progress is made on improving energy access, which requires an estimated annual investment of USD 48 billion by 2030, which is equivalent to around 3 % of the global investment in energy infrastructure projected over the period to 2030 and would result in a modest increase in CO2 emission of 0,7 % by 2030 ;


En effet, sous réserve de l'approbation du Conseil du Trésor, une somme supplémentaire de 11 millions de dollars environ sera consacrée cette année au programme des ports pour petits bateaux.

I must highlight that subject to Treasury Board approval, some additional funding of approximately $11 million this year will go into the small craft harbours program.


Le coût de la KEDO sera d'environ 5,2 milliards de dollars.

KEDO will cost approximately $5.2 billion.


Le Parti libéral est en plein dans le mille (1355) À la fin de la 35e législature, notre dette nationale se sera accrue de 100 milliards de dollars, nos paiements d'intérêts sur la dette auront atteint 50 à 52 milliards de dollars environ, et tout cela parce que le gouvernement libéral n'a pas adopté ce que l'on pourrait considérer comme une solution inspirée par le bon sens à la crise financière au pays, c'est-à-dire réduire les taxes et impôts et réd ...[+++]

The Liberal Party is right on target (1355 ) By the end of the 35th Parliament our national debt will have increased by $100 billion, our interest payments on that debt will be up somewhere in the neighbourhood of $50 billion to $52 billion, and all because the Liberal Party has not taken what could be considered a common sense solution to the financial crisis in this country, which is to reduce taxes and reduce its deficit spending.


On ajoute que c'était dans le meilleur des cas, étant donné que le Nouveau-Brunswick dépense à l'heure actuelle 1,5 milliard de dollars environ et que ce montant va monter à 2 milliards de dollars dans le meilleur des cas, la province sera alors forcée de consacrer presque la moitié de son budget aux soins de santé pour ses citoyens.

The article indicated that was in the best case scenario because presently New Brunswick spends about $1.5 billion, which will rise to $2 billion in the best case scenario, and that the province would be forced to spend almost 50% on heath care for its citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars environ sera ->

Date index: 2025-02-15
w