Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela nous passera loin du bec

Vertaling van "dollars cela nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela nous passera loin du bec

it will never enter our lips
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque cet écart diminue, nous nous retrouvons avec un petit déficit d'environ 20 milliards de dollars, cela à une époque à laquelle l'économie représentera environ deux billions de dollars.

When it closes, you are left with a small deficit of about $20 billion.


Ils essaient de nous faire croire que passer de 40 millions de dollars à 1 milliard de dollars, cela en fait un bon projet de loi.

They are trying to make us believe that going from $40 million to $1 billion makes for a good bill.


Si les compagnies sont plafonnées à 1 milliard de dollars, cela veut dire que les 34 millions de Canadiens que nous sommes épongeront ou les 41 milliards de dollars qui restent dans le cas d'un dégât similaire à celui du Mexique, ou les 249 milliards de dollars.

If companies have a limit of $1 billion, this means that 34 million Canadians would have to absorb the other $41 billion in the case of a spill similar to the one in the Gulf of Mexico, or the other $249 billion.


Cela étant dit, les soulèvements auxquels nous assistons aujourd’hui sont le résultat d’un processus qui a débuté il y a 40 ans. L’Occident a été pris en otage par certains producteurs de pétrole et nous avons transféré des milliards et des milliards de dollars vers des régimes corrompus et despotiques.

The West has been held to ransom by oil-producing states, and we have transferred billions upon billions of dollars to corrupt and despotic regimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si on nous demande 3 millions de dollars, cela signifie trois fois un million de dollars.

If they ask us for $3 million, that means three times $1 million.


Je suis persuadé que les sources d’énergie renouvelable - la biomasse en particulier, cela va de soi, mais pas uniquement celle-ci - offriront des perspectives de marché plus importantes dans les mois et les années à venir, étant donné que le prix du baril de pétrole ne redescendra pas à 10 ou 20 dollars. Cela nous sera utile, car nous aurons alors la possibilité de renforcer l’indépendance de l’Europe.

I am sure that renewable energy sources – biomass in particular, of course, but not only biomass – will have greater market opportunities in the months and years ahead, because the price of oil is not going to fall to 10 or 20 dollars a barrel again; that will be a good thing, because it will be an opportunity to increase Europe’s independence.


Si vous avez 28 millions de dollars de recettes qui sont reportées à plus tard et nous reviendrons là-dessus et si les recettes issues de vos loyers ont baissé de 26 millions de dollars, cela veut théoriquement dire qu'il manque 54 millions de dollars à votre ministère, alors que vous demandez au comité d'approuver un Budget supplémentaire de 178 millions de dollars.

If $28 million is forgone revenue for now and we'll certainly come back to that aspect in collecting money and it comes directly into Transport Canada and your rental revenue is down $26 million, I suppose depending on how much of that you forecast to happen, you're before this committee now for $178 million in additional funding, but we are talking here of $54 million that theoretically the department is out.


Ce n’est que lorsque nous contrôlerons ces conditions que nous pourrons dire que nous en avons eu pour notre argent et que cela valait la peine que les citoyens européens se sacrifient, parce que la contribution actuelle au budget de l’UE de 123 milliards de dollars est assurément un sacrifice.

Only when we are in control of these conditions can we say that we have received value for our money and that it was worthwhile Europe’s citizens making the sacrifice, because the current contribution to the EU budget of EUR 123 billion is certainly a sacrifice.


Cela représente des centaines de milliers de dollars de revenus pour la caisse de guerre rwandaise et que faisons-nous avec notre politique de deux poids et deux mesures ?

That means hundreds of thousands of dollars of profit for the Rwandan war chest, and what do we do with our policy of double standards?


Nous devons pourtant reconnaître qu'un baril de pétrole à 10 dollars est aussi anormal qu'un baril de pétrole à 35 dollars, et vous savez bien qu'un baril de pétrole à 10 dollars est peut-être plaisant pour nous, mais que cela n'est pas soutenable au niveau mondial.

We have to admit that a price of USD 10 per barrel of oil is just as abnormal as one of USD 35 and you are well aware that, while a price of USD 10 may be attractive to ourselves, it is not viable globally.




Anderen hebben gezocht naar : dollars cela nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars cela nous ->

Date index: 2022-09-21
w