Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
EDAN
ENDAN
Etat doté d'armes nucléaires
Etat doté de l'arme nucléaire
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Hallucinose
Imprimante PostScript
Imprimante dotée de PostScript
Imprimante dotée du langage PostScript
Jalousie
Mauvais voyages
Mission dotée d'un bureau M&I
Paranoïa
Pays non dotés d'armes nucléaires
Psychose SAI
Puissance dotée de l'arme nucléaire
Puissances non dotées d'armes nucléaires
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "doivent être dotés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

non-nuclear-weapon powers | non-nuclear-weapon states | NNWS [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Etat doté d'armes nucléaires | Etat doté de l'arme nucléaire | puissance dotée de l'arme nucléaire | EDAN [Abbr.]

nuclear-weapon power | nuclear-weapon state | NWS [Abbr.]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


imprimante dotée du langage PostScript [ imprimante dotée de PostScript | imprimante PostScript ]

PostScript printer


Déclaration faite par les cinq États dotés d'armes nucléaires concernant des garanties de sécurité pour les États non dotés d'armes nucléaires

Declaration of Security Assurances to Non-Nuclear-Weapon States made by the Five Nuclear Weapon States


mission dotée d'un bureau de la Main-d'œuvre et de l'Immigration [ mission dotée d'un bureau M&I ]

MandI post


imprimante dotée du langage PostScript | imprimante dotée de PostScript | imprimante PostScript

PostScript printer


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, les villages et les petites villes doivent être dotés de pouvoirs renforcés et d’un meilleur accès aux ressources financières pour faire prévaloir et soutenir la volonté de leurs administrés.

However, villages and small towns need empowering with greater powers and access to financial resources to lead and support the wishes of their constituents.


Les citoyens doivent être dotés des moyens nécessaires pour participer pleinement au marché unique.

Citizens must be empowered to play a full part in the single market.


Celles-ci doivent être dotées de la personnalité juridique et de l’autonomie financière.

These must have legal personality and financial autonomy.


22. soutient que la législation dans le domaine du "ciel unique européen" et SESAR ne doivent pas être à l'origine d'exigences technologiques disproportionnées et excessivement coûteuses pour les petits aéronefs effectuant des vols selon les règles du vol à vue, tout en reconnaissant entièrement que tous les aéronefs utilisant l'espace aérien contrôlé doivent être dotés d'un équipement garantissant un niveau approprié de sécurité, notamment des dispositifs de localisation;

22. Insists that the "Single European Sky" legislation and SESAR do not lead to disproportionate and excessively costly technological requirements for small aircraft operated under VFR, while fully recognising that all aircraft using controlled airspace must feature equipment providing for an adequate level of safety, such as positioning devices;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les organismes demandant à participer au programme doivent être dotés de la personnalité juridique et avoir leur siège dans un État membre.

Bodies applying to participate in the programme must have legal personality and be established in a Member State.


29. considère que, dans le contexte de la nouvelle génération de programmes, les instruments financiers doivent être repensés d'une manière plus minutieusement réglée et doivent être dotés de ressources financières suffisantes, ce qui est essentiel pour soutenir une politique industrielle qui soit axée sur la prospérité et la compétitivité pour l'ensemble de l'UE, notamment les PME, et qui tirerait avantageusement parti des résultats de la recherche via les applications industrielles (telles que le transfert de technologie des universités et des centres de recherche vers les applications industrielles);

29. Considers that, in the context of the new generation of programmes, financial instruments need to be rethought in a more fine-tuned way and endowed with adequate financial resources, which is vital for supporting an industrial policy geared towards EU-wide prosperity and competitiveness, including SMEs, which would successfully capitalise on research output through industrial applications (i.e. technology transfer from universities and research centres into industrial application);


28. considère que, dans le contexte de la nouvelle génération de programmes, les instruments financiers doivent être repensés d'une manière plus minutieusement réglée et doivent être dotés de ressources financières suffisantes, ce qui est essentiel pour soutenir une politique industrielle qui soit axée sur la prospérité et la compétitivité pour l'ensemble de l'UE, notamment les PME, et qui tirerait avantageusement parti des résultats de la recherche via les applications industrielles (telles que le transfert de technologie des universités et des centres de recherche vers les applications industrielles);

28. Considers that, in the context of the new generation of programmes, financial instruments need to be rethought in a more fine-tuned way and endowed with adequate financial resources, which is vital for supporting an industrial policy geared towards EU-wide prosperity and competitiveness, including SMEs, which would successfully capitalise on research output through industrial applications (i.e. technology transfer from universities and research centres into industrial application);


Par conséquent, je tiens à soulever trois points essentiels: tout d’abord, la coordination et la coopération entre les cellules de renseignement financier, qui doivent être dotées des moyens adaptés pour mener leurs activités; deuxièmement, les États membres qui doivent encore transposer la deuxième directive sur le blanchiment de capitaux doivent le faire à la première occasion; troisième et dernier point, la législation actuelle en matière de blanchiment de capitaux doit être évaluée d’urgence afin d’examiner sa pertinence et ses incidences pratiques.

I should therefore like to raise three key issues: firstly, coordination and cooperation between financial intelligence units, which must be provided with adequate resources to carry out their work; secondly, those Member States that have yet to transpose the second directive on money laundering must do so at the earliest opportunity; thirdly and lastly, current legislation on money laundering must, as a matter of urgency, be assessed to monitor its relevance and its practical impact.


Dans les bateaux équipés pour la réfrigération des produits de la pêche dans de l'eau de mer propre refroidie, les citernes doivent être dotées d'un système y assurant une température homogène.

In vessels equipped for chilling fishery products in cooled clean seawater, tanks must incorporate devices for achieving a uniform temperature throughout the tanks.


toutes les installations utilisées pour la transformation de sous-produits animaux doivent fonctionner conformément aux exigences énoncées au chapitre II. Lorsqu'un traitement thermique est requis, toutes les installations doivent être dotées des équipements suivants:

All installations in which animal by-products are processed must operate in accordance with the requirements of Chapter II. Where heat treatment is required, all installations must be equipped with:


w